Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
"sisyphus pushing the stone uphill" highlighted a scene from "plastic kingdom":
"sísifo empurrando uma pedra até o ponto mais alto da montanha" foi uma cena de destaque do documentário "plastic kingdom".
paul-valéry said that even sisyphus, in rolling his stone, was not working in vain since he was flexing his muscles.
paul valéry dizia que, mesmo sísifo, ao empurrar o seu rochedo, não fazia um trabalho inútil, porque cultivava os seus músculos.
rather as in the myth of sisyphus, we should continue rolling the stone from the bottom of the mountain to the top, despite all events to the contrary.
um pouco à semelhança do mito de sísifo, deveríamos continuar a empurrar o rochedo do sopé até ao alto da colina, pese embora todas as vicissitudes.
why can we appeal to prometheus, sisyphus, and eros in history and literature classes and academic works, and not to Ọ̀sányìn, yánsàn or logun edé?
por que podemos recorrer a prometeu, sísifo, eros, tanto nas aulas de história, literatura ou em nossos trabalhos acadêmicos, e não a Ọ̀ányìn, yánsàn ou logun edé?
nor do i think that we, the european union, are mere bystanders doomed, like sisyphus, to roll the boulder to the top of the mountain and then watch others toss it back over the edge.
e não creio que nós, enquanto união europeia, acompanhamos os acontecimentos sofrendo o martírio de sísifo, levando o rochedo pela montanha acima para que outros o atirem para baixo.
i am reminded of what paul valéry said about sisyphus pushing his rock : he was not engaged in a futile task : he was doing body-building exercises.
isto faz-me lembrar aquilo que dizia paul valéry a propósito de sisifo e da sua pedra: não fazia um trabalho inútil, fazia exercício.
this is a hellish and never-ending rise and fall -and it is also a bit like the legend of sisyphus -which threatens to sap the strength and even the hope of almost everyone.
este é -e assemelha-se, de certa foram, ao mito de sísifo -um sobe-e-desce infernal e interminável, que ameaça desgastar as forças e até a esperança de praticamente todos.
then there is all the work, which i regard as a kind of toil of sisyphus, needed to convert the outcome of the talks into legal texts and then have the whole lot translated into the nine community languages so that the full draft treaty can be made available to parliament in the required form before parliament is asked to give its final assent.
não nos admiramos nada. tratar-se-ia assim, para nós, de consolidar o regime de incompetência e corrupção que ai se descreve noutras passagens.
madam president, mr prodi, europe needs a strong commission.as intended by the treaties and the will of the people, the commission is the driving force of european construction which is like a rock of sisyphus which we have to push back up to the summit again together after each round of enlargement.we therefore need a strong commission but one which relies on the support of a parliament.
senhora presidente, senhor presidente da comissão, precisamos, a opinião pública europeia precisa de uma comissão forte, pois, tal como quiseram os tratados, tal como quis também a vontade dos povos, a comissão constitui o motor da construção europeia, o rochedo de sísifo que temos em conjunto de voltar a rolar até ao cimo após cada alargamento.