Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
what are u doing
o que estão fazendo u
Senast uppdaterad: 2014-08-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what are u doing?
what are u doing
Senast uppdaterad: 2022-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what are you doing now
estou bem querida e voce
Senast uppdaterad: 2020-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what are we doing now?
que fazer?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
what are doing
eu sinto saudades de você
Senast uppdaterad: 2021-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what are you doing now bb
maravilhosa bb
Senast uppdaterad: 2023-06-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
so what are we doing now?
o que está agora em causa?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
nothing what are you doing now
do you love me
Senast uppdaterad: 2024-01-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
that is what we are doing now.
É o que estamos a fazer neste momento.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
i say what r doing now
i say what r doing now
Senast uppdaterad: 2020-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
my love how are u doing?
my love how are u doing?
Senast uppdaterad: 2020-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the, what am i doing now!?
a, o que eu faço só porque!?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hello dear how are u doing
olá querida, como você está?
Senast uppdaterad: 2021-07-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
how r u doing
eu te amo amor da minha vida
Senast uppdaterad: 2023-04-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
how r u doing...
estou a fazer o bem. apenas decidi colocar mal a minha voz em vez de conteúdo de texto.
Senast uppdaterad: 2023-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: