Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
do not treat being called by the messenger like being called by one another.
nu socotiţi că-l puteţi striga pe trimis precum vă strigaţi între voi.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
o believers, do not consider the summoning by the messenger like the summoning among you by one another.
nu socotiţi că-l puteţi striga pe trimis precum vă strigaţi între voi.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
we should not allow workers to be played off against one another, nor should member states allow themselves to be so, because any such divisions would result in further off-shoring.
nu ar trebui să permitem învrăjbirea relaţiilor între muncitori şi niciun stat membru nu ar trebui să permită acest lucru, deoarece astfel de diviziuni ar duce la o continuare a extrateritorializării.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
we were off by 25 percent. how many eighth graders do you know of who have measured the speed of light?
am gresit masuratoarea cu 25%.cati elevi de clasa a opta cunoasteti care sa fi masurat viteza luminii?
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we were at variance with god and with one another, but now we are called in one body to the peace of god (col. 3:15).
noi trăiam in vrăjmăşie cu dumnezeu şi cu oamenii, dar acum am fost chemaţi la pacea lui hristos intr-un trup ( coloseni 1-9).
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
one by one, the other men open up about their harrowing experiences to one another, and dave decides to put his visions to a stop.
cei trei bărbați își dezvăluie în cele din urmă experiențele lor chinuitoare unul față de altul, iar david decide să pună stop viziunilor sale.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at the same time, by focusing exclusively upon the data of the actors and his possibilities of expression, we were able to reciprocally accord more attention to one another, more patience in the elaboration of the stage act.
deşi sunt mai degrabăatras de construcţiile ample, acest spectacol, nefiresc de verbal pentru „galeria mea”, m-a disciplinat un pic în relaţia cu textul scris, cu intenţiile autorului, nelăsându-mi prea mult spaţiu de mişcare în afara sensului indicat.totodată, concentrându-mă exclusiv pe datele actorului şi pe posibilităţile sale de expresie, ne-am putut acorda reciproc mai multă atenţie, mai multă răbdare în elaborarea actului scenic.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in which case the enterprise may declare in good faith that it can legitimately presume that it is not owned as to 25 % or more by one enterprise or jointly by enterprises linked to one another.
în astfel de cazuri întreprinderea putând face o declarație de bunăcredință că poate presupune în mod legitim că nu este deținută în proporție de 25 % sau mai mult de o întreprindere sau solidar de mai multe întreprinderi afiliate între ele.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
just imagine when they will remonstrate with one another in hell. the weak ones will say to those who waxed proud: “we were your followers.
când se vor certa în foc, vor spune cei slabi celor trufaşi: “noi v-am urmat vouă.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
and when they argue with one another in hell, the weak will say to the proud: 'we were your followers, will you help us against any share of the fire'
când se vor certa în foc, vor spune cei slabi celor trufaşi: “noi v-am urmat vouă. acum oare ne scăpaţi din foc?”
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
allah sets forth an example: there is a slave in whom are (several) partners differing with one another, and there is another slave wholly owned by one man.
dumnezeu a dat pilda unui bărbat legat de părtaşi certăreţi şi a altuia supus unui singur bărbat.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
swearing by allah they said to one another, “we will indeed attack him and his family at night, and then say to his heir, ‘we were not present at the time of slaying of this household, and indeed we are truthful.’”
ei au spus: “juraţi-vă pe dumnezeu că vom năvăli noaptea peste el şi ai săi, apoi vom spune celui ce va voi să-l răzbune: “noi nu am fost martori la nimicirea alor săi. noi spunem adevărul!”
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
"we were called by one of our employees at 9:15 am, who told us a military ship opened fire against the orizont rig, and by 9:45 am iranian troops got on board," gsp spokesman radu petrescu told reuters.
"am fost sunaţi de unul dintre angajaţii noştri la 9:15 a.m., acesta ne-a spus că o şalupă militară a deschis focul asupra platformei orizont, iar la 9:45 a.m. soldaţii iranieni au urcat la board", a declarat purtătorul de cuvânt al gsp, radu petrescu, agenţiei reuters.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(1) the universal church is the church that consists of all those who have a personal relationship with jesus christ. 1 corinthians 12:13 says, "for by one spirit we were all baptized into one body, whether jews or greeks, whether slaves or free, and we were all made to drink of one spirit. for the body is not one member, but many."
(1) biserica universală este cea care îi conţine pe toţi cei care au o relaţie personală cu iisus hristos. 1 corinteni 12:13 spune: "noi toţi, în adevăr, am fost botezaţi de un singur duh, ca să alcătuim un singur trup, fie iudei, fie greci, fie robi, fie slobozi; şi toţi am fost adăpaţi dintr-un singur duh".
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.