You searched for: устанавливает (Engelska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Russian

Info

English

устанавливает

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Ryska

Info

Engelska

«круглый стол» устанавливает цели, задачи, примерный порядок и регламент проведения мероприятия

Ryska

«круглый стол» устанавливает цели, задачи, примерный порядок и регламент проведения мероприятия

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

$a += 5 ; //устанавливает$aзначением8,аналогичнозаписи:$a=$a+5;

Ryska

echo $a + $a ++; //можетвывестии2и3

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

И наоборот, странам, получившим низкие оценки, МВФ заранее даст понять, что не собирается вступать в программу без распределения бремени расходов между государственным и частным сектором. caveat emptor: пусть покупатель будет бдителен . Могут также быть введены одна или две промежуточные оценки, когда МВФ сможет настаивать на различной степени распределения бремени расходов; • На основе Базельского Соглашения, которое устанавливает признанные во всем мире требования к уровню собственных средств для коммерческих банков, рейтинг МВФ мог бы быть преобразован в показатель изменения потребности в капитале. • Федеральный Резерв, Европейский Центральный Банк, «Бэнк оф Ингланд» (bank of england) и "Бэнк оф Джапан" (bank of japan) могли бы принимать у своих дисконтных окон определенные казначейские векселя, выпущенные тщательно отобранными странами.

Ryska

И наоборот, странам, получившим низкие оценки, МВФ заранее даст понять, что не собирается вступать в программу без распределения бремени расходов между государственным и частным сектором. caveat emptor: пусть покупатель будет бдителен . Могут также быть введены одна или две промежуточные оценки, когда МВФ сможет настаивать на различной степени распределения бремени расходов; • На основе Базельского Соглашения, которое устанавливает признанные во всем мире требования к уровню собственных средств для коммерческих банков, рейтинг МВФ мог бы быть преобразован в показатель изменения потребности в капитале. • Федеральный Резерв, Европейский Центральный Банк, «Бэнк оф Ингланд» (bank of england) и "Бэнк оф Джапан" (bank of japan) могли бы принимать у своих дисконтных окон определенные казначейские векселя, выпущенные тщательно отобранными странами.

Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,734,476,582 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK