Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
most lovers of akee say that they have eaten it all their lives and have never suffered harmful effect
Большинство любителей блигии говорят , что они всю свою жизнь ели её и это никогда не приносило никакого вреда
in spite of the periodic reports of poisonings , akee and salt fish is growing in popularity as a jamaican meal
Несмотря на появляющиеся время от времени сообщения об отравлениях , аки с соленой рыбой приобретает все бо́льшую популярность как ямайское блюдо
if your interest in akee has been stirred , you may not have to visit here to sample it because it has become a popular export
Если аки вызвало у тебя интерес , то тебе не нужно приезжать сюда , чтобы снять пробу , потому что блигия стала популярным экспортом
yes , akee is canned and shipped to other countries , especially lands to which large numbers of jamaicans have immigrated
Да , блигию консервируют и отправляют в другие страны , особенно туда , куда иммигрировало большое число жителей Ямайки
occasionally there have been incidents of food poisoning - especially in children - that have been associated with the eating of akee
Иногда бывают случаи пищевого отравления - особенно у детей , - которые происходят из - за употребления блигии
13. at its 9th meeting, on 22 may, the council heard statements by hamidon ali, permanent representative of malaysia to the united nations; eladio loizaga, permanent representative of paraguay to the united nations; george talbot, chargé d'affaires, permanent mission of guyana to the united nations; chirachai punkrasin, deputy permanent representative of thailand to the united nations; jean-marie ehouzou, permanent representative of benin to the united nations; aura mahuampi rodríguez de ortiz, deputy permanent representative of the bolivarian republic of venezuela to the united nations; hamid chabar, deputy permanent representative of morocco to the united nations; olivier belle, deputy permanent representative of belgium to the united nations; akee k. a. khoc, deputy permanent representative of the sudan to the united nations; günther otto frommelt, deputy permanent representative of liechtenstein to the united nations; ilan simon fluss, permanent mission of israel to the united nations; bature lawal, permanent mission of nigeria to the united nations; robert s. hagen, united states mission to the united nations; sergey kononuchenko, permanent mission of the russian federation to the united nations; william exantus, permanent mission of haiti to the united nations; jasem ibrahim j. m. al-najem, permanent mission of kuwait to the united nations; pinehas aluteni, permanent mission of namibia to the united nations; and mohamed a. a. alahraf, permanent mission of the libyan arab jamahiriya to the united nations.
13. На своем 9-м заседании 22 мая Совет заслушал заявления Постоянного представителя Малайзии при Организации Объединенных Наций Хамидона Али; Постоянного представителя Парагвая при Организации Объединенных Наций Эладио Лойсаги; Временного Поверенного в делах Постоянного представительства Гайаны при Организации Объединенных Наций Джорджа Толбота; заместителя Постоянного представителя Таиланда при Организации Объединенных Наций Чирачая Пункрасина; Постоянного представителя Бенина при Организации Объединенных Наций Жан-Мари Эхузу; заместителя Постоянного представителя Боливарианской Республики Венесуэла при Организации Объединенных Наций Ауры Мауампи Родригес де Ортис; заместителя Постоянного представителя Марокко при Организации Объединенных Наций Хамида Шабара; заместителя Постоянного представителя Бельгии при Организации Объединенных Наций Оливье Белль; заместителя Постоянного представителя Судана при Организации Объединенных Наций Аке К. А. Хока; заместителя Постоянного представителя Лихтенштейна при Организации Объединенных Наций Гюнтера Отто Фроммельта; сотрудника Постоянного представительства Израиля при Организации Объединенных Наций Илана Симона Флусса; сотрудника Постоянного представительства Нигерии при Организации Объединенных Наций Батура Лаваля; сотрудника Постоянного представительства Соединенных Штатов Америки при Организации Объединенных Наций Роберта С. Хагена; сотрудника Постоянного представительства Российской Федерации при Организации Объединенных Наций Сергея Кононученко; сотрудника Постоянного представительства Гаити при Организации Объединенных Наций Уильяма Экзантю; сотрудника Постоянного представительства Кувейта при Организации Объединенных Наций Джасима Ибрахима Дж.