Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
to make use of the pep:
использовать возможности ОПТОЗОС:
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
easy and harmless to make use of.
Легко и безвредно, чтобы сделать использование.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
* it’s easy to make use of.
* Это легко сделать использование.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
continue to make use of the the pep.
Продолжать использовать ОПТОСОЗ.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
to make use of for a specific purpose
Ненужные вещи , хлам
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the anti-global alternative is to make both sides poorer.
Анти-глобальная альтернатива состоит в том, чтобы сделать обе стороны беднее.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mooji you have to make use of the opportunity
Ты должен использовать предоставленную тебе возможность
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
one is to make use of an additional sample of ethnic minorities.
Один из них заключается в использовании дополнительной выборки представителей этнических меньшинств.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
would you like to make use of our services?
Вы хотите воспользоваться нашими сервисными услугами?
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a more sensible technique is to make use of the rotation of the target.
Более разумно использовать метод, основанный на вращении цели.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b. simplifying procedures to make better use of resources
В. Упрощение процедур в целях оптимизации использования ресурсов
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
our task is to make use of the advantages of multilateral cooperation in this field.
Наша задача заключается в том, чтобы применить на практике преимущества многостороннего сотрудничества в этой области.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(b) institute an alternative procedure for conducting ex post facto reviews.
b) разработать альтернативную процедуру проведения обзоров ex post facto.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
its purpose is to encourage national minorities to make use of their constitutional rights.
Он преследует цель поощрять национальные меньшинства к осуществлению своих конституционных прав.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- enabling illiterate women to make use of modern technology.
обучение неграмотных женщин использованию современных технологий.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
belarus to make use of korea’s e-government practices
Беларусь намерена использовать корейский опыт при создании электронного правительства
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a good tip to make use of is to eat five hundred much less calories each day.
Хороший совет, чтобы использовать из должен съесть пятисот гораздо меньше калорий каждый день.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
documentation (plans, procedures, manuals to help make use of the information);
документация (планы, процедуры, справочники в помощь пользователям информации);
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
an alternative procedure was used for clearing stockpiles in october 2007 and one shipment was exported that potentially contained conflict diamonds.
Альтернативная процедура использовалась для выдачи разрешений в отношении алмазов в октябре 2007 года, и в одной партии, которая была направлена на экспорт, потенциально могли находиться алмазы из районов конфликта.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the board therefore urges itc to make use of the procedures in future project design. recommendation 43
В связи с этим Комиссия призывает ЦМТ использовать измененные процедуры при разработке будущих проектов.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: