Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jesus himself took a “christocentric” approach: he showed them the ot messianic focus on “things concerning himself”.
Сам Иисус использовал «христоцентричный» подход: Он показал им мессианскую фокус Ветхого Завета на «сказанном о Нем».
jesus himself takes a “christocentric” approach: he shows them the ot messianic focus on “things concerning himself”.
Сам Иисус использует христоцентричный подход: Он показывает им мессианский фокус Ветхого Завета на «сказанном о нем».
the rosary, though clearly marian in character, is at heart a christocentric prayer. … it has all the depth of the gospel message in its entirety, of which it can be said to be a compendium.
Розарий, хотя явно Мариан по своему характеру, в душе христоцентрично молитва.
as explained, this is not only “christocentric” in apocalyptic terms, in that the messiah is focal to history, but also involves teaching centred on the historical jesus of nazareth (the one we have knowledge of in the gospels) and his chosen apostles.
Как было объяснено, она не только «христоцентрична» в апокалиптическом смысле, при котором Мессия является центром истории, но ее учение строится вокруг исторического Иисуса из Назарета, знания о котором мы черпаем из Евангелий, его избранных апостолов.