Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
development of confidencebuilding measures.
■ разработка мер укрепления доверия,
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
other measures for confidencebuilding are also needed.
Необходимы и другие меры укрепления доверия.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
confidencebuilding measures in the regional and subregional context
Меры укрепления доверия в региональном и субрегиональном контексте
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
x. commitments to expand and strengthen confidencebuilding measures
x. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА О РАСШИРЕНИИ И УКРЕПЛЕНИИ МЕР ДОВЕРИЯ
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they reaffirm the usefulness of confidencebuilding measures in this area.
Они подтверждают полезность мер доверия в этой области.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the council looks forward to further such confidencebuilding measures.
Совет ожидает принятия дальнейших подобных мер укрепления доверия.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
confidencebuilding measures like dealerting and demating could also be examined.
Можно было бы изучить и меры укрепления доверия, как например снижение
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a. nature and purpose of outer space transparency and confidencebuilding measures
А. Характер и предназначение мер по обеспечению транспарентности и укреплению доверия в космосе
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a high level of transparency can contribute to confidencebuilding among states parties.
Укреплению доверия среди государств-участников может способствовать высокий уровень транспарентности.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1. to continue to apply and strengthen confidencebuilding measures which involve:
1) продолжать применять и укреплять меры доверия в связи со следующим:
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the research on new tactical weapon designs would erode the confidencebuilding impact of nsas.
Исследования относительно новых конструкций тактических вооружений подрывали бы эффект НГБ в плане укрепления доверия.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
confidencebuilding measures to reduce the risk of use of nuclear weapons by miscalculation or accident;
меры укрепления доверия с целью снизить риск применения ядерного оружия в результате просчета или случайности;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- work with iran and others in the region to encourage confidencebuilding measures and regional security.
- Осуществление совместно с Ираном и другими странами региона усилий по поощрению мер укрепления доверия и региональной безопасности.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a police force that is representative of all sectors of the population will be a key factor in confidencebuilding.
Создание полицейских сил, в которых будут представлены все слои населения, станет ключевым фактором в деле укрепления доверия.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(f) to encourage the parties to create confidencebuilding mechanisms and support their functioning;
f) поощрение сторон к созданию механизмов укрепления доверия и оказанию содействия их функционированию;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
6. calls for further confidencebuilding and transparency measures to reduce the threats posed by nonstrategic nuclear weapons;
6. призывает принять дополнительные меры укрепления доверия и транспарентности в целях уменьшения угроз, создаваемых нестратегическими ядерными вооружениями;
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as a confidencebuilding measure, it has enabled many governments to develop and simplify their national systems for monitoring and controlling arms transfers.
В качестве меры укрепления доверия он позволит многим правительствам развивать и упрощать свои национальные системы мониторинга и контроля оружейных передач.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
commenting on the views of previous speakers who had referred to the weaknesses of the national pact, he spoke of the need to reinforce confidencebuilding measures.
Комментируя мнения, высказанные предыдущими ораторами, которые ссылались на слабые стороны Национального пакта, он заявил о необходимости активизации мер укрепления доверия.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2. to convene a meeting twice a year of the highlevel group on security and confidencebuilding measures, as the executive body of this community policy;
2) созывать дважды в год заседания группы высокого уровня по мерам безопасности и укрепления доверия в качестве исполнительного органа в отношении такой политики Сообщества;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
underlining the fact that mutual understanding, dialogue, cooperation, transparency and confidencebuilding are important elements in all activities for the promotion and protection of human rights,
подчеркивая, что взаимопонимание, диалог, сотрудничество, гласность и укрепление доверия являются важными элементами всей деятельности по поощрению и защите прав человека,
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: