Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
moapf also started to reorganize, liquidate, or privatize many state enterprises which it manages that jointly have about 0.5 mln ha in permanent use.
Минагрополитики также начало процесс реорганизации, ликвидации и приватизации государственных предприятий, управление которыми оно осуществляет, и которые в сумме имеют около 0,5 млн га в постоянном пользовании.
Senast uppdaterad: 2017-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
our current task is to liquidate- or rather, get rid of, certain leaders. but even more urgent is to get rid of certain manufacturing facilitie
Так вот, очередная наша задача - это отстранение, э-э или, вернее сказать, устранение отдельных руководителей, но главным образом ликвидация крупных промышленных объектов
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
armenian defense minister seyran ohanyan noted in his speech that the work of the group will be aimed at revealing the factors increasing the crime rate in the armed forces and elaborating offers to liquidate or reduce their impact, mediamax was informed in the press service of the defense ministry.
Как сообщили Медиамакс в пресс-службе МО, министр обороны Армении Сейран Оганян в своем выступлении отметил, что работа данной группы будет направлена на выявление факторов, повышающих уровень преступности в ВС, и разработку предложений по их ликвидации или сокращению их влияния.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
9. in case the environmental or tax bodies have evidence that payers with unpaid liabilities eliminate (liquidate) or conceal objects attracting liability, as a result of which it becomes impossible to collect payments specified by law, such bodies may undertake measures in order to collect those before the reporting period.
9. Если природоохранительные или налоговые органы располагают фактами о том, что плательщики, имеющие непогашенные платежные обязательства, упраздняют (ликвидируют) свои объекты, влекущие платежное обязательство, либо скрывают их, вследствие чего становится невозможным взыскание платежей, установленных настоящим Законом, то эти органы могут принять меры к их взысканию до отчетного периода.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.