Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cold as it was, we went out.
Хотя было холодно, мы вышли.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it was not easy, but we managed to achieve the desired interim result.
Оно было непростым, но искомый промежуточный результат достигнут.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as i said in jest about the previous regimes, god had hidden it from them, but we managed to find it.
Как я в шутку сказал про прежние режимы, Бог спрятал его от них, но нам удалось его найти.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
besides we managed to find many others using that means.
Впрочем таким образом удался нам найти ещё несколько других.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it was through the help of everyone from the guild that we managed to protect makkaren
Именно благодаря помощи всех членов гильдии нам удалось защитить Маккарен
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it was obvious what happened on the roads. luckily, we managed to avoid any air raids.
К счастью, нам удалось избежать очередных бомбежек.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
there have been ups and downs in our proceedings, but at times we managed to find a way forward.
В нашей работе были и подъемы и спады, но временами нам удавалось найти путь вперед.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it was almost two years' firewood that we managed to carry into the storage shed last year.
Нужно признаться, что как за последний год выросла эффективность производства, так и в заготовке дров мы за прошедший год сделали скачок в развитии.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and i realize through a lesson that he shared that we continue to find our way.
И я понимаю, что, с помощью его уроков, мы продолжаем нащупывать путь.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as it turned out, it was just a passerby, who wanted to find out how to get to the station.
Сейчас мы узнаем», — сказал отец Николай. Оказалось, что это постучал случайный путник, который хотел узнать, как проехать на станцию.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we managed to find two apartments in the same building, and i moved into a house in almashhad by myself
Нам удалось найти две квартиры в одном здании, и я переехала в тот дом в Аль-Мешхеде сама
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it was only due to israel's proactivity and insistence that it managed to find out critical information concerning the special session.
Лишь благодаря своей активности и настойчивости Израилю удалось получить важнейшую информацию, касающуюся специальной сессии.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"during the research we managed to find out the color that the buildings and the roofs used to have.
– Во время научных исследований выяснили, какого цвета были и здания, и крыши в этой застройке.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"it was extremely difficult, but we managed to reduce the number of launches of the heptyl missiles - "proton".
«Это было крайне сложно, но мы сумели согласовать график сокращения пусков и «Протона».
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
though it was hard to find suitable accommodations and stable work , she managed to support her pioneering by teaching japanese and doing cleaning work
Хотя ей было нелегко найти подходящее жилье и стабильную работу , служить пионером она смогла благодаря тому , что преподавала японский язык , а также работала домработницей
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and turning back they said, as it was the purpose of the lord of armies to do to us, in reward for our ways and our doings, so has he done.
<Господь Всемогущий сделал так, как сказал. Мы сделали много плохого,
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
it was not yet possible to apply quotas as it was important to find women who were capable of taking on the tasks of particular posts.
Пока введение квот не представлялось возможным, поскольку важно, прежде всего, найти женщин, которые могли бы работать на конкретных должностях и справляться с поставленными задачами.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i pray that, for the sake of all the world's peoples, we will continue to work hard over the few weeks that remain to find our way forward.
Я молюсь, чтобы мы продолжали интенсивно работать на благо народов мира в течение остающихся нескольких недель в целях поиска пути к достижению нами прогресса.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
shiro managed to kill the terca without much problems as it was still young
Широ удалось без особых проблем убить Терка, так как он был ещё молодой
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a lot of people were attracted by the invitation and it was quite a squeeze in the innsbruck center. nevertheless, we managed to squash ourselves in for not only the lectures, but also a moreec auction and a party.
Тем не менее, нам удалось протиснуться не только на лекции, но и на аукцион moreec и вечеринку.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: