Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i do not see how we can do both things at the same time.
Мне не ясно, каким образом мы можем делать оба этих дела одновременно.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i can do both things at the same time
Я могу делать и то, и другое одновременно
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
many things happened on the same day
В один и тот же день произошло много вещей
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
all things changed at the same time.
Всё сразу изменялось.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
during the same year:
В течение того же года:
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
events do not occur at the same time.
events do not occur at the same time.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
why not do the same thing
Почему бы не делать то же самое
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we cleared up a few things during the conversation
В ходе беседы мы выяснили несколько вещей
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but why not do something creative at the same time?
but why not do something creative at the same time?
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at the same time
Одновременно
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at the same time.
но при этом показывает свои зубы.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
how many of them appear at the same time
Сколько из них появляются одновременно
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
two minutes later, three things happened at the same time
Через две минуты произошло сразу три события
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i can do many things that you cannot do
Я могу сделать многое из того, что вы сделать не можете
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
during the same time, 2,735 were released and 642 died in jail.
В то же время было освобождено 2735 человек и 642 человека скончались в тюрьмах.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- "companion, can you remember such things during the rising?"
- "Так вы во время восстания такие вещи помните?"
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
brunstad christian church is a dynamic assembly where there are many things happening during the ...
Каждую неделю в Христианской Церкви (brunstad christian church) происходит очень много интересного.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
little did i know how much i would need these things during the next few year
Тогда я мало понимал , как они будут мне нужны в течение последующих нескольких лет
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and meetings are just toxic, terrible, poisonous things during the day at work.
А эти собрания -- токсичные, ужасные, отвратительные вещи во время рабочего дня.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
when we are healthy , we can do many things and enjoy life more
Когда мы здоровы , мы можем больше делать и больше радоваться жизни
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: