Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
yet , happiness continued to elude me
Но была ли я счастлива ? Нет
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
global food security continues to elude us.
Всемирная продовольственная безопасность попрежнему остается для нас недостижимой целью.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
regrettably, however, consensus continues to elude us.
Однако, к сожалению, нам по-прежнему не удается добиться консенсуса.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unity seems to elude the greek orthodox church
Единства в Греческой православной церкви , как видно , нет
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
health and well-being elude millions of women.
Миллионам женщин недоступно здравоохранение и благосостояние.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
regrettably, political stability has continued to elude afghanistan.
К сожалению, политическая стабильность в Афганистане так и не стала реальностью.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
meanwhile, the goal of development continues to elude our grasp.
Пока же цели развития нам достичь не удается.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that many alleged perpetrators of genocide continue to elude justice,
, что многие подозреваемые в актах геноцида продолжают избегать правосудия,
Senast uppdaterad: 2016-08-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
to elude our enemies in order to continue preaching is not cowardly
Спастись бегством от своих преследователей , ради того чтобы продолжать дело проповеди , не значит проявить трусость
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i think she does but she has the confidence and skill to elude death
Я думаю, что да, но у неё есть уверенность и умение избегать смерти
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
however, health and well-being elude the majority of women.
Однако для большинства женщин здоровье и благополучие недоступны.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
there was a big case in february 2009 called "elude the cat."
В феврале 2009 было громкое дело под названием "Скрыться от кошки."
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
noting with concern that many alleged perpetrators of genocide continue to elude justice,
с озабоченностью отмечая, что многие подозреваемые в актах геноцида продолжают избегать правосудия,
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
i give them a courteous introduction and delicately elude to the research i've done on them
Я вежливо представляюсь и вскользь упоминаю то, что разузнал о них
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
terrorists took advantage of the inadequacies of international legal instruments to elude justice and accountability.
Террористы пользуются недоработками в международно-правовых документах для того, чтобы избегать правосудия и ответственности.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
even if piecemeal efforts are made to settle these crises, definitive solutions seem to elude us.
Даже если для урегулирования этих кризисных ситуаций предпринимаются последовательные усилия, окончательные решения, как кажется, ускользают от нас.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nevertheless , albert still felt a nagging void inside ; true inner peace continued to elude him
Но гнетущее чувство пустоты не покидало Альберта : он не находил настоящего душевного покоя
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
however, without the necessary flexibility on the part of all delegations, these possibilities might still elude us.
Однако в отсутствие необходимой гибкости со стороны всех делегаций эти возможности все же могут от нас ускользнуть.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the state, which provides neither adequate educational services nor decent salaries for teachers, cannot elude its responsibility.
В данном случае прямая ответственность за это лежит на государстве, которое не обеспечивает возможности для получения адекватного образования и не предоставляет преподавателям надлежащей заработной платы.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
self-help will rule, mistrust will predominate and cooperation for long-term mutual gain will elude us. "
восторжествует недоверие, а сотрудничество в интересах долгосрочной взаимной выгоды так и не станет реальностью ".
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering