Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
overuse of this exception might create a risk of abuse, including corruption and favouritism.
Чрезмерное использование этого исключения может привести к возникновению условий, благоприятствующих злоупотреблениям, в том числе к коррупции и фаворитизму.
one such challenge is corruption in the form of bribery, fraud, favouritism, nepotism and clientelism.
21. Одна из таких серьезных проблем коррупция в форме взяточничества, мошенничества, фаворитизма, кумовства и протекционизма.
27. investigation into allegations of vendor favouritism and retaliation against a former staff member in the procurement division
27. Расследование сообщений о случаях фаворитизма в отношении поставщиков и мести бывшему сотруднику Отдела закупок
if we follow what you have planned so far, the first and second prince will find out our supposed favouritism towards the third prince
Если мы последуем твоим планам, то первый и второй принцы узнают о нашем предпочтении по отношению к третьему принцу
32. before taking up their duties, judges take an oath which prohibits them from showing any favouritism in their decisions.
32. Присяга, приносимая судьями перед вступлением в должность, запрещает им быть необъективными при вынесении решения.
above all, the proposed new type of pay system would entail reliance on managerial discretion and that could increase the risk of cronyism and favouritism.
Наконец, делегирование слишком широких полномочий руководству увеличивает опасность непотизма и фаворитизма.
(a) employment decisions in the public service are to be made without patronage, favouritism or political influence;
a) решения о найме на государственную службу должны приниматься без указания свыше, при отсутствии фаворитизма или политического давления;