Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
thought of as jewelry
мысли и ювелирные изделия
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it also can be thought of as a "day of remembrance.
Шраддху также можно считать днём памятования.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
those who will see it will be thought of as insane.
Те, кто увидит ее, будут рассматривать это как безумие.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it should be thought of as a biological moonshot with a timetable
Это следует рассматривать как полёт на Луну, только в биологии и по расписанию
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this can be thought of as an equivalent of prosody.
Метр и музыкальный размер — почти одно и то же.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
loud speech can be thought of as unpleasant or threatening
Громкая речь может быть воспринята как неприятная или угрожающая
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
this should be thought of as part of the user interface.
Это необходимо считать частью интерфейса пользователя.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
here, each shutter can be thought of as a single difference
Тут каждая ставня может быть представлена как отдельное отличие
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they may also be thought of as large ocean developing states. capacity building
Их можно бы было также называть >.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
orthogonality can be thought of as the absence of shared variance.
Ортогональность можно рассматривать как отсутствие общей дисперсии.
Senast uppdaterad: 2013-05-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this approach can be thought of as auditing changes to a table.
Это, кстати, к вопросу о скорости.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entropy can be thought of as a measure of disorder in a system
Энтропия может быть представлена как мера беспорядка системы
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
social development can, therefore, be thought of as a productive factor.
Поэтому социальное развитие может рассматриваться в качестве продуктивного фактора.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hence other alternatives should be thought of simultaneously.
Таким образом, необходимо одновременно заняться поиском других альтернатив.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
120. space security can be thought of as being divided into two baskets.
120. Космическую безопасности можно представлять себе как расчлененную на две корзины.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sen says that what is being accepted here should be thought of as national identity.
Но эта идентичность должна быть открытой.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at times, tensions might be thought of as going into a period of incubation.
Порой складывается впечатление, что существующие разногласия входят в своеобразный инкубационный период.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for, hark you, tybalt being slain so late, it may be thought we held him carelessly
Ибо, чу вас, Тибальт быть убитым так поздно, может быть думал, что мы держали его небрежно
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
however, this admittedly bold scheme should not be thought of as a departure from reality.
Однако эта несомненно смелая схема не должна восприниматься как отход от реальности.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
here the damage may be thought of as the destruction of the civilian economy and prevention of reconstruction further to damage.
В данном случае ущерб может пониматься как разрушение гражданской экономики и в дополнение к уже нанесенному ущербу как восстановительным работам.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: