Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the latest yearbook, 1998 includes data for 198 countries, areas and territories, and covers the following topics:
Последний выпуск Ежегодника за 1998 год содержит ведущие показатели по 198 странам, районам и территориям:
at the latest web 2.0 summit, the topics of discussions across the internet industry were insightfully focused around the points of control.
На последней конференции web 2.0 summit была очень удачно выбрана тематика обсуждений развития Интернет индустрии — точки контроля.
the telecoms world russia & cis conference discussed the latest industry topics and possible options of telecoms evolution in the today’s environment.
На конференции «Мир Телекоммуникаций, Россия и СНГ 2010» обсуждались последние новости отрасли и возможные пути развития телеком-компаний в современных условиях.
subscribe to specific feeds to get the latest news from fao on a specific topic delivered to you in your preferred rss reader.
Подписаться на новости ФАО по отдельным темам, которые будут доставляться в выбираемом вами формате.
global warming, the financial crisis, genetic modification, stem cells, globalization, and so on - all the latest topics many people talk about, but only a few truly understand.
Глобальное потепление, финансовый кризис, генная модификация, стволовые клетки, глобализация и так далее – все модные темы, о которых многие говорят, но мало кто по-настоящему понимает.
given the latest developments in and around the conference, including relevant general assembly resolutions, the topic is timely and necessary.
С учетом самых последних событий в рамках и вокруг Конференции, включая и соответствующие резолюции Генеральной Ассамблеи, эта тема является и своевременной и необходимой.
research topics were carefully identified to respond to the needs of member states, which depend on the latest economic, financial and environmental information.
а) были тщательно определены темы исследований, чтобы те соответствовали потребностям государств-членов, которым крайне необходима самая последняя экономическая, финансовая и экологическая информация;