Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
whip him until he confesse
Секите его, пока он не сознается
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i will explain to him until he understand
Я буду ему объяснять, пока он не поймёт
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i will explain to him until he understands.
Я буду ему объяснять, пока он не поймёт.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i did not recognize him until he said : “ remember me
Я его сначала не узнал , но он спросил : « Помните меня
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i'm going to ride him until he dehydrates through ejaculating
Я намерена иметь его, пока он не обкончается до обезвоживания
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- shoot him until he becomes angry and comes to charge you
- Снимите его до тех пор пока он не будет быть сердитым и будет приходить поручить вас
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but do not show yourself to him until he has finished eating and drinking.
Но не показывайся этому человеку, пока он не закончит есть и пить.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the following morning, dragan nikolić again beat him until he lost consciousness.
На следующее утро Драган Николич опять бил его до тех пор, пока тот не потерял сознание.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he should be told that his wife is not permissible for him until he starts to pray.
Также ему следует сообщить, что жена не дозволена для него, пока он не станет молиться.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
even if he is five hours late, i still have to wait for him until he arrives.
Даже если он опоздает на пять часов, мне все равно приходится ждать его прибытия.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
when he said good - bye , my sisters and i clung to him until he boarded the bu
Прощаясь с ним , мы с сестрами обнимали его до тех пор , пока он не сел в автобус
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he abandoned his wife and family when reeves was three years old, but reeves knew him until he was six.
Он бросил свою жену и семью, когда их сыну было три года.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he became sick shortly after the wedding . as he got weaker and weaker , gabriele nursed him until he died
Вскоре после свадьбы он заболел , ему становилось все хуже и хуже , и Габриел ухаживала за ним до самой его смерти
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
my heart won't stop racing. i'll just keep an eye on him until he goes into the exam hall
Мое сердце не успокоится, пока я не смогу убедиться в том, что он дошел до экзамена
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he settled his gaze steadfastly [on him], until he was ashamed: and the man of god wept.
и так оставался до того, что привел его в смущение; и заплакал человек Божий.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i will bear the affliction of the lord, because i have sinned against him, until he pleads my cause and avenges me;
Буду нести гнев Иеговы, потому что я согрешил пред Ним,
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i will bear the indignation of yahweh, because i have sinned against him, until he pleads my case, and executes judgment for me.
Я буду терпеть ярость Иеговы — ведь я согрешил против него,— пока он не разберёт моё судебное дело и не вынесет справедливое решение.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they disrobed him and dragged him with his hands tied all the way to kho lam military base, where they allegedly interrogated him while torturing him and beating him until he died.
Его раздели и, связав руки, волочили всю дорогу до военной базы Хо Лам, где он умер от пыток и побоев во время допроса.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
during interrogation, he was ordered to strip and interrogators proceeded to torture him until he gave the names of everyone he could think of who had taken part in the incident.
Во время допроса ему было приказано раздеться, и проводившие допрос продолжали пытать его до тех пор, пока он не согласился назвать всех, кто, по его мнению, мог быть причастен к инциденту.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for almost a score of years (until he began his public ministry) no father could have loved and nurtured his daughter any more affectionately and faithfully than jesus cared for little ruth.
На протяжении почти двадцати лет (до начала своего общественного служения) Иисус заботился о маленькой Руфи с такой нежностью и преданностью, с какой ни один отец не мог бы любить и лелеять свою дочь.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: