Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the proffering of charges is, of course, subject to some time limits as well.
Разумеется, предъявление обвинений также регламентируется определенными сроками.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
does it simply mean sitting and listening without proffering a word by way of participation in the discussion?
Означает ли это просто сидеть и слушать и не произнести ни слова в порядке участия в обсуждении?
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it is unfortunate that judas iscariot could not have heard the first and mercy-proffering half of this farewell address.
К несчастью, Иуда Искариот не смог услышать первую часть его прощального обращения, в которой предлагалось милосердие.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
:: monitoring of the conduct of trials and preparing legal analysis of relevant rule of law issues with a view to proffering suggestions for reform to the judiciary
:: Осуществление контроля за судебным процессом и подготовка аналитических материалов, посвященных соответствующим вопросам законности, для выработки рекомендаций в отношении реформы судебной системы
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it was also suggested that the commentary reflect that the proof required in the rules be of a simple nature, for example proffering a receipt to prove purchase of goods.
64. Было также предложено указать в комментарии, что требуемое в Правилах доказывание должно быть простым по своему характеру и заключаться, например, в предоставлении квитанции, подтверждающей покупку товаров.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
due to systematic proffering by the service staff, supported by decorative advertising material placed on tables, the guest will be motivated to drink gasteiner mineral water together with coffee.
В связи с систематическими предлажениями обслуживающего персонала и при поддержке рекламно-декоративных материалов , размещенных на столах, гость будет мотивирован, чтобы пить gasteiner минеральную воду вместе с кофе. "
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(d) between february and march, pamphlets proffering threats against sectors of the population appeared in at least 24 of the 32 departments in the country.
(d) В период между февралем и мартом по крайней мере в 24 из 32 департаментов страны появились печатные материалы, содержащие угрозы в адрес некоторых секторов населения.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3. the accused made a declaration or gave an order to those subordinate forces that bona fide surrender by the enemy be refused, even if it would be reasonable to accept, and that all enemy persons proffering surrender be killed.
3. Обвиняемый объявил или дал приказ подчиненным ему силам, чтобы они не брали в плен честно сдающегося в плен противника, даже если бы его было бы разумно взять в плен, и чтобы все сдающиеся в плен со стороны противника были убиты.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in the hema-dominated districts of bunia, upc militiamen continue to collect $0.1 per week and per plot by proffering threats of death by night or else by threatening to loot property.
В кварталах, где большинство населения составляют выходцы из племени хема в Буниа, ополченцы СПК продолжают взимать 0,1 долл. в неделю и с каждого участка, угрожая ночью убить несогласных или разграбить их имущество.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2. provision that the act of yielding to solicitation from a person referred to in the preceding paragraph, or proffering any offers, promises, gifts, presents or advantages with a view to inducing one of those persons to carry out or refrain from an act is punishable by the same penalties.
2. Положение о том, что удовлетворение требований лица, о котором идет речь в предыдущих пунктах, или предложение вознаграждения, обещаний, даров, подарков или каких бы то ни было благ с целью добиться от одного из этих лиц совершения или несовершения того или иного действия, влекут за собой такие же наказания.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: