Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
put the words in the right order
Senast uppdaterad: 2020-10-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2. read and put in the right order.
2. Прочитайте текст. Скажите, почему коза называется «хлопота»?
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
catch the flowers in the right order.
Поймать цветы в правильном порядке.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
4. put these words in the right order.
4. Работа с опорными словами и словосочетаниями.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
put the flowers and the other things in the right order.
Положить цветы и другие вещи в правильном порядке.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
now, are they made in the right order
Но в правильном ли порядке они расположены
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
4. remember the story and put the facts in the right order.
4. Выбор синонимов.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
this ensures that the data will be entered in the right order.
Это гарантирует, что данные будут введены в правильном порядке.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the dialogue in practice
Как ведется диалог
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
the rectangles are in the right order to be displayed on the screen.
Прямоугольники располагаются в том порядке, в каком они должны быть выведены на экран.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
click the items in the right order to complete each cartoon scene.
comic disaster click the items in the right order to complete each cartoon scene . play comic disaster on.. .
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
manual: draw the picture by clicking on each numbers in the right order.
Руководство: Нарисуйте рисунок, щёлкая по числам в правильном порядке.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
now she relies on you to arrange all the furniture items in the right order.
Теперь она полагается на вас, чтобы расположить все предметы мебели в правильном порядке.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i put my ideas , including expressions of praise , in the right order in my mind
Я собираюсь с мыслями и подбираю слова восхваления
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the dialogue in the cluster had been positive and fruitful.
Работа Группы характеризовалась позитивным и плодотворным диалогом.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the dialogue also covered human rights in the two countries.
Этот диалог также касается положения в области прав человека в обеих странах.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ask pupils to read the dialogue in silence.
Прочитайте текст в лицах.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
:: provide a new framework for the dialogue in order to ensure a successful outcome.
:: перестроить диалог, с тем чтобы обеспечить его успешное завершение.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
after asking the right questions in the right order, the next step is to evaluate and that requires criteria.
После постановки правильных вопросов в нужном порядке следующим шагом является оценка, и для этого нужны критерии.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the dialogue focused on creating synergy in the implementation of housing rights.
В рамках диалога самое пристальное внимание уделялось применению синергетического подхода для целей осуществления прав на жилище.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: