You searched for: rebuttable (Engelska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Russian

Info

English

rebuttable

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Ryska

Info

Engelska

this presumption is of course rebuttable.

Ryska

Разумеется эта презумпция является опровержимой.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

as had been said, the presumption was rebuttable.

Ryska

Как уже отмечалось, презумпция может оспариваться.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

ratings per se should not normally be rebuttable or

Ryska

служебной деятельности, как правило, не должны оспариваться

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(2) this is, however, a rebuttable presumption.

Ryska

2) Однако эту презумпцию можно оспорить.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

as a general rule, only a rebuttable presumption may be stated.

Ryska

В качестве общей нормы можно лишь зафиксировать опровержимую презумпцию.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

only then does a rebuttable presumption of trafficking in drugs arise.

Ryska

Только затем в порядке опровержимой презумпции допускается выдвижение обвинения в торговле наркотиками.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

as a general rule, one could only state a rebuttable presumption.

Ryska

В качестве общей нормы можно лишь зафиксировать опровержимую презумпцию.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

however, there is no reason not to regard this presumption as rebuttable.

Ryska

Вместе с тем, нет никаких оснований делать эту презумпцию неоспоримой.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it was said that the naming of a carrier should merely raise a rebuttable presumption.

Ryska

Было заявлено, что указание наименования перевозчика должно создавать лишь опровержимую презумпцию.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

fortunately, the commission had allowed it to remain a “rebuttable presumption”.

Ryska

К счастью, Комиссия сохранила возможность оспаривания этой презумпции.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is also arguable whether a rebuttable presumption of dominance would be more appropriate than a strict threshold.

Ryska

При этом нет оснований утверждать, что четкий пороговый показатель является менее предпочтительным, чем опровержимая презумпция доминирования.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

as regards the latter, however, the act contains a rebuttable presumption that they do not restrict competition.

Ryska

Однако, что касается последних, в законе содержится опровержимая презумпция того, что они не ограничивают конкуренцию.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we believe that uncitral's standard usage of the words of presumption refer to a rebuttable presumption.

Ryska

Мы считаем, что стандартное употребление ЮНСИТРАЛ слов о презумпции относится к опровергаемым презумпциям.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

29. she shared mr. kälin's view on recommendation no. 7 and the idea of a rebuttable presumption.

Ryska

29. Он разделает мнение г-на Келина в отношении рекомендации № 7 и идеи опровержимой презумпции.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

first, the fact that it was rebuttable could lead to uncertainty as to whether or not a reserving state had become a party to a treaty.

Ryska

Во-первых, тот факт, что она является опровержимой, может привести к неопределенности в отношении того, стало ли сделавшее оговорку государство участником договора.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

57. guideline 4.5.2 contained the rebuttable presumption that a treaty applied in full to the author of an invalid reservation.

Ryska

57. Руководящее положение 4.5.2 содержит оспоримую презумпцию, согласно которой договор полностью применяется к автору недействительной оговорки.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

a further concern was that, while draft article 5 was formulated as a rebuttable presumption, it contained no indication as to how the presumption might be rebutted.

Ryska

Кроме того, было сделано замечание о том, что, хотя проект статьи 5 сформулирован как оспоримая презумпция, он не содержит каких-либо указаний на то, каким образом эту презумпцию можно опровергнуть.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

for the second instalment therefore, the panel considered the rebuttable presumptions it applied in the first instalment in respect of the fact of loss and its causal relationship to the iraqi invasion and occupation.

Ryska

Поэтому при рассмотрении претензий второй партии Группа руководствовалась опровержимой презумпцией факта понесения заявителем потери и ее причинной связи с вторжением Ирака и оккупацией им Кувейта.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(c) legal presumptions of fact or law are permissible in a criminal case only if they are rebuttable, allowing a defendant to prove his or her innocence.

Ryska

с) фактическая или правовая презумпция разрешается при рассмотрении уголовного дела только в том случае, если она является опровержимой, с тем чтобы у подсудимого имелась возможность доказать свою невиновность;

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(11) this indication, while still rebuttable, is reinforced when a state simultaneously formulates reservations and interpretative declarations and designates them respectively as such.

Ryska

11) Хотя данное утверждение ни в коей мере не является неоспоримым, оно подтверждается в том случае, когда государство делает сразу как оговорки, так и заявления о толковании и соответственно называет их таковыми.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,783,722,910 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK