Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the benefits of heat
Преимущества жары
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the benefits of cerec
Преимущества cerec
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the benefits of lasik:
Преимущества lasik:
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the benefits of chinese fdi
Преимущества китайских ПИИ
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2. to recognize and advocate the benefits of unilateral liberalisation.
2. Понимание и защита выгод односторонней либерализации.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the benefits of appointing pwc:
Наши преимущества:
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the benefits of building green
Преимущества создания зеленый
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the benefits of urban trees.
Деревья приближают жителей города к природе.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the benefits of cerec technology:
Преимущества технологии cerec:
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mental - health experts recognize the benefits of being willing to forgive
Нежелание прощать обходится очень дорого : ухудшается здоровье , разрываются отношения , возникает стресс и проблемы в общении
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
127. also recognizes the benefits of ensuring:
127. признает также пользу от:
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
4. the benefits of effective insolvency laws are widely recognised and accepted by most nations.
4. Большинство стран широко признают и позитивно оценивают преимущества эффективного законодательства о несостоятельности.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
another delegation reported on the benefits of its own audit.
Еще одна делегация сообщила о полезности проверки, проведенной в ее государстве.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
although positive developments have been initiated, the benefits of effective procurement management are yet to be fully realized.
Несмотря на то, что было положено хорошее начало, отдачу от положительных мер по повышению эффективности управления закупками еще предстоит в полной мере оценить.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we are confident that, in the long run, all states will recognize the benefits of a permanent international criminal court.
Мы убеждены в том, что в конечном счете все государства осознают преимущества создания постоянного Международного уголовного суда.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
few delegations noted the benefits of members serving as state representatives.
Некоторые делегации отмечали преимущества работы членов в качестве представителей государств.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
his delegation, like many others, saw the benefits of a shorter base period.
Его делегация, подобно многим другим делегациям, усматривает преимущества в менее продолжительном базисном периоде.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the council recognizes the importance of effective coordination within the united nations system.
Совет признает важное значение эффективного сотрудничества в рамках системы Организации Объединенных Наций.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3. recognizes the benefits of extending the period of the current mtsp in order to:
3. признает преимущество продления периода текущего ССП в целях:
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
from monterrey to doha, costa rica recognizes the benefits of free trade as an engine for development.
В контексте этих форумов -- от Монтеррея до Дохи -- Коста-Рика признает преимущества свободной торговли как двигателя развития.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: