Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
senior
senior
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
- senior
- Руководящие должности
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cost buyer
Покупатель
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
from buyer:
from buyer:
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
buyer [2]
патримониализм [3]
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
senior officer
Старший сотрудник
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
buyer, market
Покупатель, рынок
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
senior judge:
Старшие судьи по видам:
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2.1.buyer:
2.1.Продавец:
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
buyer's option
сделка с предварительной премией
Senast uppdaterad: 2016-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
senior lecturers lecturers
старшие преподаватели,
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the senior officers then sold the excess fuel thus generated to local buyers.
Затем эти старшие офицеры продавали полученные таким образом излишки горючего местным покупателям.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
34. in the meantime, buyers are encouraged to submit their comments on a particular vendor to their senior officer.
34. Пока же осуществляющим закупки сотрудникам рекомендуется представлять их замечания в отношении конкретных продавцов своему руководству.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(bb) senior officers from one of the contingents at unifil provided fuel and rations to local buyers for personal gain.
bb) старшие офицеры одного из контингентов в составе ВСООНЛ в целях личного обогащения сбывали топливо и пайки местным покупателям.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: