Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
unemployment had spiked.
Значительно повысился уровень безработицы.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
spiked tire, spiked tyre
шина с шипами противоскольжения
Senast uppdaterad: 2014-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
spiked roller page 1 2
страница 1 2 3 4 5
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nigerian newspapers circulations spiked
Тиражи газет в Нигерии подскочили
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
his testis taken out with spiked gloves.
Вырывание яичек у жертвы шипованными перчатками.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
you think i spiked the martini?! no, no
Ты думаешь, я подсыпал яд в мартини
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
food prices spiked and a nutrition crisis ensued.
Резкий рост цен на продукты питания повлек за собой продовольственный кризис.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
36. beating a victim with metal spiked gloves.
36. Избиение жертвы с использование перчаток с металлическими шипами.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
without her poison resistance, her drink could be spiked
Без её сопротивления яду она всегда могла бы пострадать, если бы в её напиток что-нибудь подсыпали
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
plus, isn't there also the feature of spiked defence
К тому же, разве нет функции усиленной защиты
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
his killing intent immediately spiked as he glared at me with anger
Его намерение убить сразу усилилось, и он бросил на меня гневный взгляд
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
international food prices have spiked three times in the last five years.
За последние пять лет цены на продовольствие выросли в три раза.
Senast uppdaterad: 2017-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hermits donned iron shackles , chains , barbed girdles and spiked collar
ОТШЕЛЬНИКИ надевали железные кандалы , цепи , колючие пояса и ошейники с шипами
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the heavier gas components will be spiked into the produced oil and sold with the oil.
Более тяжелые компоненты газа будет добавляться в добываемую нефть и продаваться в ее составе.
Senast uppdaterad: 2012-11-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
slamming her palms down, the spiked chains on her wrist drilled into the ground
Она хлопнула ладонями вниз, и шипастые цепи на её запястье вонзились в землю
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
four morning starts formed from all the metal on his body and were connected by spiked chain
Из всего металла его тела образовались четыре моргенштерна - шипастых шаров, которые были соединены шипастыми цепями
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
when the effects of the spiked drinks wear off , individuals may not even remember what happened to them
Когда действие напитка проходит , человек подчас не может вспомнить , что с ним произошло
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
flexing her fingers, shiro had spiked chains erupt out from the ground and shoot towards morthil
Согнув пальцы, Широ успела выстрелить в сторону Мортила шипастыми цепями, вырвавшимися из земли
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
when wading or when climbing trees , its claws provide sure footing , like the spiked shoes of a mountaineer
Когда он идет вброд по воде или когда лезет на деревья , его когти помогают держаться уверенно , как альпинисту шипы горных ботинок
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
without a moment's delay, shiro charged forwards and whipped her spiked chains towards the dragon
Не медля ни секунды, Широ бросилась вперёд и хлестнула своими шипастыми цепями по дракону
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: