Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
4. no, there isn't
4. Нет, не проводится.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
there isn t any flaming in this topic.
there isn t any flaming in this topic.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
there isn t much furniture in it, only the most necessary pieces.
there isn't much furniture in it, only the most necessary pieces.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
moreover, there isn't any mechanism that enforces employers to have responsibilities in taking care of housing for their employees.
Кроме того, нет никакого механизма, который бы обязывал работодателей нести ответственность за обеспечение своих работников жильем.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
there isn\'t yet an atmosphere in armenia where both experienced and young specialists could see prospects of their development and it development.
В Армении пока не сформирована атмосфера, в которой и опытные, и молодые специалисты видели бы перспективу своего развития и развития сферы информационных технологий.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
there are a lot of stretch ceiling providers, but the product itself is quite new for many countries and there isn´t a lot of information available.
there are a lot of stretch ceiling providers, but the product itself is quite new for many countries and there isn´t a lot of information available.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
to learn rates there isn`t enough, it is necessary to understand that there is on a scene, what dramatic art, what task why it occurs.
Выучить темпы недостаточно, нужно понимать, что происходит на сцене, какая драматургия, какая задача, почему это происходит.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this explicitly shows that there isn't enough knowledge in the security council regarding the iranian peaceful nuclear activities, and that the iaea director generals' reports have remained unattended by the council.
Это ясно показывает, что Совет Безопасности не располагает достаточными знаниями о мирной ядерной деятельности Ирана и что доклады Генерального директора МАГАТЭ остались без внимания Совета.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it is worth mentioning that the disability fund services do not reach all disabled females around the republic because they can not reach the fund to avail the support or because they don't know of the aid or there isn't a branch in their provinces.
Следует отметить, что услугами, оказываемыми Фондом для ухода за инвалидами и их реабилитации, могут воспользоваться не все женщины-инвалиды, проживающие в стране, поскольку некоторые из них, нуждающиеся в поддержке, не имеют к нему доступа, другие женщины не знают о том, что могут получить помощь, либо в их провинции вообще нет отделения Фонда.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
of course, if there was direct evidence that these tariff cuts were correlated with growth (there isn't), you can be certain that the world bank would have presented those results instead.
Не сформулированный вывод - но предполагается, что читатель должен его сделать - заключается в том, что снижение тарифов было важным фактором, определявшим интеграцию в мировую экономику и, следовательно, экономический рост. Естественно, если бы существовали прямые доказательства того, что эти снижения тарифов коррелировали с экономическим ростом (а они не коррелируют) будьте уверены, что Международный банк представил бы взамен именно эти результаты.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it is my understanding that that is where the problem lies, and yet i need consensus so that what i say has to have the support of all the members of the conference on disarmament, and it appears to me that there isn't consensus because there are two questions that have been asked: can we now endorse the candidacy of ambassador shannon?
Как я понимаю, именно в этом и состоит проблема, и все же мне нужен консенсус, поэтому мое заявление должно получить поддержку всех членов Конференции по разоружению, а, как мне представляется, консенсус отсутствует, поскольку было задано два вопроса: можем ли мы сейчас поддержать кандидатуру посла Шэннона?
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: