Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
why should i send you
Почему я должен отправить вас
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
which sites can i send my calendar to?
Какие сайты я могу отправить свой календарь, чтобы?
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
however, who should i send there
Однако, кого же отправить
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
with this combo box you decide which language should be associated with the new dictionary.
Из этого списка выберите язык, который будет связан с новым словарём.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sure, what address should i send it to?
vshaev wrote:Я не пойму, что вы мне хотите доказать?
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i send my love to you and to everyone in the house
Люблю тебя и всю твою семью
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
will three dozen be enough, or should i send you four
Будет ли достаточно три дюжины или мне следует послать четыре
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
which languages should be studied, the politician did not specify.
Какие именно языки следует изучать, политик не уточняет.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i send my girls back to the quarters.
Я отправляю девушку на квартиру.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
where should i send a raymond weil watch that needs to be serviced?
К кому можно обратиться для сервисного обслуживания часов raymond weil?
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
how can i send my dragons to hunt for treasure?
Как отправить драконов за сокровищами?
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
while answering hotaka, i send my sights towards tora
Отвечая Хотаке, я бросил взгляд в сторону Торы
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i send my best greetings to workers of the healthcare industry.
От всей души поздравляю вас с Днем медицинских работников.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i send my best greetings on the occasion of october revolution day.
Сердечно поздравляю вас с Днем Октябрьской революции.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in the morning will i send my prayer to you, and keep watch.
Господь, прими мою молитву.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
to you men, i call! i send my voice to the sons of mankind
к вам, люди, взываю я, и к сынам человеческим голос мой
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i send my best greetings to the participants and guests of the 20th minsk international book fair.
Поздравляю вас с открытием xx Минской международной книжной выставки-ярмарки.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1) i send out the bulk message in the evening before i leave for the day.
1. just saving the file
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"to you men, i call! i send my voice to the sons of mankind.
«К вам, люди, взываю, к сыновьям человеческим обращаю свой голос!
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"i send my greetings to all members of the conference on disarmament as it opens its 2007 session.
"Шлю свои приветствия всем членам Конференции по разоружению в связи с открытием ею своей сессии 2007 года.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering