You searched for: filipovic (Engelska - Serbiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Serbian

Info

English

filipovic

Serbian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Serbiska

Info

Engelska

but there are reports djindjic-filipovic had refused police protection.

Serbiska

međutim, postoje izvestaji koji ukazuju da je gospođa Đinđić filipović odbila policijsku zastitu.

Senast uppdaterad: 2012-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

one of skaline's owners, srdjan filipovic, is on a mission.

Serbiska

jedan od vlasnika skalina, srđan filipović, postavio je sebi cilj.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

filipovic's appointment was endorsed unanimously at an association meeting in podgorica.

Serbiska

filipovićevo imenovanje jednoglasno je odobreno na sastanku saveza u podgorici.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

an exhibition by bosnian artist and academic zlatan filipovic opened at the new 10m2 gallery in sarajevo.

Serbiska

u novoj galeriji «10m2» u sarajevu otvorena je izložba bosanskog umetnika i akademika zlatana filipovića.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

there were josipovic, dodik, tadic, izetbegovic, and the president of montenegro filipovic as well.

Serbiska

tu su bili josipović, dodik, tadić, izetbegović i predsednik crne gore filipović.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

according to catholic franciscan mirko filipovic, young croats he talks with typically want to leave the country.

Serbiska

prema rečima katoličkog franjevca mirka filipovića, mladi hrvati sa kojima razgovora uglavnom žele da napuste zemlju.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the main bone of contention was the post of interior minister, which will be held by former supreme court judge milan filipovic.

Serbiska

glavni kamen spoticanja bilo je mesto ministra unutrašnjih poslova, koje će preuzeti bivši sudija vrhovnog suda milan filipović.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

ivan filipovic, who arrived from zagreb, said "we should have kept the momentum [going].

Serbiska

ivan filipović, koji je došao iz zagreba, rekao je: "trebalo je da održimo momentum.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

filipovic hoped his friend's award would draw public attention to bosnian filmmaking and might help attract foreign film producers to bosnia.

Serbiska

filipović se nada da će nagrada njegovog prijatelja privući pažnju javnosti kada je u pitanju snimanje filmova u toj zemlji i možda pomoći da se strani producenti zainteresuju za bosnu.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

former red star belgrade and benfica player zoran filipovic has been named coach of the new montenegrin national football team, according to a statement by the montenegrin football association.

Serbiska

bivši igrač beogradske crvene zvezde i benfike zoran filipović imenovan je za selektora nove crnogorske fudbalske reprezentacije, saopštio je fudbalski savez crne gore.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

in 1991, filipovic made the film "holiday in sarajevo", one of the country's ten most popular movies.

Serbiska

filipović je 1991. godine snimio film «praznik u sarajevu», jedan od deset najpopularnijih filmova u zemlji.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

"the complex interior ministry reform process also requires harmonisation with the modern legislation in force in the countries of the eu," filipovic said.

Serbiska

"slozeni proces reformi ministarstva unutrašnjih poslova zahteva i usklađivanje sa modernim zakonima koji su na snazi u zemljama eu," rekao je filipović.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

miroslav filipovic reiterated that admission remains conditional on improving co-operation on war crimes and dropping yugoslavia's international court of justice lawsuit against nato.

Serbiska

miroslav filipović je ponovio da prijem ostaje uslovljen unapređivanjem saradnje sa sudom za ratne zločine i povlačenjem tužbe koju je jugoslavija podnela međunarodnom sudu pravde protiv nato-a.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

businessmen, like marijan filipovic, director of finvest corp., are warning that they will suffer considerable financial damage because of the closing of freight forwarding offices which existed at border crossings until recently.

Serbiska

biznismeni, kao što je marijan filipović, direktor finvest korporacije, upozoravaju da će pretrpeti znatnu finansijsku štetu zbog zatvaranja kancelarija za otpremu tereta koje su do nedavno postojale na graničnim prelazima.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

montenegrin interior minister milan filipovic said at the ceremony that the programme was "of great importance to the successful implementation of reforms in the interior ministry intended to transform it into a modern public service".

Serbiska

crnogorski ministar unutrašnjih poslova milan filipović na ceremoniji je rekao da je program "od izuzetne važnosti za uspešno sprovođenje reformi u ministarstvu unutrašnjih poslova, sa ciljem da se ono transformiše u moderan javni servis."

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

"the writing of ivo andric caused more damage [to] the bosniaks than all of the armies that have ravaged bosnia," academician muhamed filipovic said.

Serbiska

„pisanje ive andrića napravilo je veću štetu bošnjacima nego sve vojske koje su razorile bosnu“, rekao je akademik muhamed filipović.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

"according to the current programme, students are denied elementary knowledge, which leads to a situation [that promotes ignorance]," filipovic said.

Serbiska

«prema sadašnjem programu, učenici se lišavaju elementarnog znanja, što dovodi do situacije [kojom se promoviše neznanje]», rekao je filipović.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,738,665,477 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK