Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i work in emission spectroscopy, that's the utilisation...
ja radim u "emisionoj spektroskopiji", to je korišćenje...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
the thing that confused me was the power utilisation curve.
ono što me je zbunilo bilo je... krivulja potrošnje energije.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
completion of these projects will increase utilisation to 50 per cent.
zavrsetkom ovih projekata ona će se popeti na 50 procenata.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the public sector worked at 81.4 per cent capacity utilisation.
javni sektor je radio sa 81.4 odsto kapaciteta.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it envisions bulgarian experts being trained in the utilisation of eu funds.
dokumentom je predviđena obuka bugarskih eksperata za korisćenje sredstava eu.
Senast uppdaterad: 2012-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
utilisation of spectra to determine the chemical composition... - of specific substances.
korišćenje spektra za utvrđivanje hemijskog sastava određene supstance.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but finance minister milen velchev says since september, the utilisation rate has increased.
međutim, ministar za finansije milen velčev kaže da je od septembra stopa korišćenja sredstava povećana.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
experts believe the current utilisation of macedonia's hydro potential is 21 per cent.
eksperti smatraju da je trenutna iskorišćenost makedonskog hidropotencijala 21 odsto.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he also recommended the firing of managers of programmes for the utilisation of pre-accession funds.
on je takođe preporučio da se otpuste menadžeri programa za korišćenje predprijemnih fondova.
Senast uppdaterad: 2012-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
research shows that turkey has a large potential in underground and natural sources, but limited utilisation.
istraživanja pokazuju da turska ima veliki potencijal u podzemnim i prirodnim izvorima, ali limitiranu iskorišćenost.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as the focus of the conference was mainly on the utilisation of the foreign aid already received, no new pledges were announced on tuesday.
s obzirom da je konferencija u utorak bila uglavnom usredsređena na korišćenje već primljene strane pomoći, donatori nisu davali nova obećanja.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a regional approach to energy supply offers significant advantages both in terms of improved utilisation of existing supply and production capacities as well as optimizing future investments.
regionalni pristup ponudama za snabdevanje električnom energijom nudi značajne prednosti, kako u smislu poboljšanog korišćenja postojećih zaliha i proizvodnih kapaciteta, tako i u domenu optimizacije budućih investicija.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu commissioner for regional development pawel samecki called on croatian officials to speed up preparations for better utilisation of eu funds the country will receive when it joins the bloc.
komesar eu za regionalni razvoj pavel samecki pozvao je hrvatske zvaničnike da ubrzaju pripreme za bolje korišćenje sredstava eu, koje će zemlja dobiti kada se bude pridružila uniji.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it's an administrative order to formalise government powers for the utilisation of unused local authority land until development commences, then it reverts to the authority.
to je administrativna uredba koja formalizira vladine odluke o upotrebi neiskorištenog zemljišta lokalnih jedinica dok gradnja ne započne, kada se vraća lokalnim jedinicama.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cristian david, minister-delegate for the control of internationally financed programmes and the implementation of the eu acquis, explained that the utilisation of eu funds is a priority.
kristijan david, ministar delegat za kontrolu programa koje finansira međunarodna zajednica i implementaciju unutrašnjeg prava eu, objasnio je da je korišćenje fondova eu prioritet.
Senast uppdaterad: 2012-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
croatia, for example, has been involved in a number of different projects, including one focusing on the improvement of groundwater resource utilisation in coastal aquifers, and another on artwork conservation by laser.
hrvatska je na primer učestvovala u nekoliko različitih projekata, uključujući projekat usmeren na unapređivanje korišćenja podzemnih voda u priobalnim kamenitim oblastima i drugi projekat o laserskom očuvanju umetničkih dela.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
representatives of the european commission and bih signed a memorandum of understanding on utilisation of the funds and the establishment of an expert team for implementing reforms. romania's privatisation agency announced plans to call a new tender for the sntr tobacco company.
predstavnici evropske komisije i bih potpisali su memorandum o razumevanju u vezi sa korisćenjem sredstava i uspostavljanjem eksperskog tima za implementaciju reformi. rumunska agencija za privatizaciju saopstila je da planira raspisivanje novog tendera za duvansku kompaniju sntr.
Senast uppdaterad: 2012-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the treaty deals with a number of technical issues, such as the marking of the 681km border, joint construction projects, utilisation of water resources, infrastructure and communication installations, as well as border maintenance and surveillance.
sporazum uključuje niz tehničkih pitanja, kao što su obeležavanje granice od 681 km, zajednički građevinski projekti, korišćenje vodenih resursa, infrastruktura i komunikacione instalacije, kao i održavanje i osmatranje granice.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"the visegrad countries offer their help and recent expertise in drawing-up and implementing integration strategies, including the effective utilisation of pre-accession funds provided by the eu," the statement read.
"zemlje višegradske grupe nude svoju pomoć i nedavno stečeno iskustvo u izradi i implementaciji strategija implementacije, uključujući efektivno korišćenje predprijemnih fondova koje daje eu", navodi se u saopštenju.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering