Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in particular, efta states may grant aid with lower aid intensities than those mentioned in these guidelines.
Štáty ezvo môžu poskytovať najmä pomoc s nižšími intenzitami pomoci, ako sa uvádzajú v týchto usmerneniach.
member states are required to notify to the commission all plans to grant aid or to alter aid plans already approved.
je povinnosťou členských štátov oznámiť komisii všetky plány na udelenie pomoci alebo na zmenu plánov pomoci, ktoré už boli schválené.
a member state shall, when requested by a rearer, grant aid in respect of silkworms reared within its territory.
Členský štát poskytne podporu pre chov húseníc priadky morušovej na svojom území, ak o to chovateľ požiada.
in view of the current market situation it is appropriate to grant aid for private storage of butter as from 1 march 2010.
s ohľadom na súčasný stav na trhu je vhodné poskytnúť od 1. marca 2010 pomoc na súkromné skladovanie masla.
therefore, where member states opt to grant aid in instalments, such instalments should be made over a period of no more than five years.
preto ak sa členské štáty rozhodnú poskytnúť pomoc v splátkach, takéto splátky by sa mali vzťahovať na obdobie najviac päť rokov.
note that the various options assessed have been compared under the assumption that the concerned member states would indeed grant aid as allowed under the respective options.
treba si uvedomiť, že rôzne posudzované možnosti boli porovnané na základe predpokladu, že príslušné členské štátny by naozaj udelili pomoc, ako ju umožňujú príslušné možnosti.
whereas aid is necessary for administrative reasons to grant aid, in each member state, solely for areas planted to hops in the territory of that state;
keďže z administratívnych dôvodov je potrebné v každom členskom štáte poskytovať podporu iba na plochy na území štátu, na ktorých sa pestuje chmeľ;
member states may, in accordance with article 4 of regulation (ec) no 1407/2002, grant aid for the reduction of activity.
Členské štáty môžu v súlade s článkom 4 nariadenia (es) č. 1407/2002 poskytnúť pomoc na utlmenie činnosti.
state aid policies should enable the public authorities to grant aid to businesses which can further the eu's growth objectives, whilst limiting distortions of competition.
politika štátnej pomoci by mala umožňovať, aby verejné orgány mohli poskytnúť štátnu pomoc podnikom, ktoré sa podieľajú na plnení cieľov rastu v eÚ, a zároveň by mala obmedzovať narušenia hospodárskej súťaže.
by letter dated 22 december 2000 (a/40955), germany notified its intention to grant aid to kronoply under the 1998 multisectoral aid framework.
listom z 22. decembra 2000 (a/40955) oznámilo nemecko svoj zámer poskytnúť spoločnosti kronoply pomoc na základe multisektorálneho rámca pomoci 1998.