Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
graviera, at least three months old,
graviera, najmenej tri mesiace stará,
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
90 days old in the case of graviera, ladotyri and kefalograviera,
90 dní v prípade druhov graviera, ladotyri a kefalograviera,
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ÃñáâéÝñá ÁãñÜöùí (graviera agrafon) (pdo) (1)
Γραβιέρα Αγράφων (graviera agrafon) (chop)
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
protection of the name 'ÃñáâéÝñá` (graviera) is not sought.
ochrana názvu „gραβιέρα“ (graviera) sa nepožaduje.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
6.4 there should be increased economic support for products such as potatoes (for eating and sowing), tinos artichokes, skopelos plums, santorini cherry tomatoes, citrus fruits, edible pulses (fava) of the lathyrus species, beans, barley from lemnos, lines of traditional cheeses (e.g. graviera from naxos, kalathaki cheese from lemnos (pdo), lemon liqueur, rakomelo from amorgos, almond biscuits from sifnos and lesvos, and kalloni sardines).
6.4 mala by sa udeliť dodatočná finančná pomoc na výrobky, ako sú napr. zemiaky na spotrebu a výsadbu, artičoka z tinosu, slivky zo skopelosu, drobnoplodé rajčiaky z ostrova santorini, citrusové plody, hrachor siaty (bôb) druhu lathyrus sphaericus (hrachor guľovitý), a fazuľa, jačmeň z lemnosu, paleta tradičných syrov, ako graviera z naxosu alebo syr kalathaki z lemnosu (chránené označenie pôvodu), citrónový likér, rakomelo z amorgosu, marcipánové výrobky zo sifnosu alebo lesbosu, alebo sardinky z kalloni.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: