Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
it pays tribute to the efforts of sadc and the south african facilitator in accompanying the zimbabwean government along that road.
vyjadruje uznanie úsiliu, ktoré pri podpore zimbabwianskej vlády na tejto ceste vyvíja sadc a juhoafrický sprostredkovateľ.
orchestrated a campaign of terror and intimidating mdc supporters in chimanimani west in conjunction with the zimbabwean national army in august 2010.
v auguste 2010 organizoval v spojení so zimbabwianskou národnou armádou páchanie teroristických činov a zastrašovanie stúpencov mdc v oblasti chimanimani west.
it welcomes the determination of the zimbabwean people to exercise their fundamental democratic right to vote in the elections on 29 march.
víta odhodlanie, s ktorým si obyvatelia zimbabwe uplatnili svoje základné demokratické právo a hlasovali vo voľbách 29. marca.
it paid tribute to the efforts of the southern african development community and the south african facilitator in accompanying the zimbabwean government along that road.
ocenila úsilie, ktoré vynaložili juhoafrické rozvojové spoločenstvo a juhoafrický sprostredkovateľ pri sprevádzaní vlády zimbabwe na tejto ceste.
support remains suspended in all areas except those in direct support of the zimbabwean population, reorientation of support in favour of social sectors,
pomoc je pozastavená vo všetkých oblastiach s výnimkou priamej podpory obyvateľstva zimbabwe, pričom podpora sa presmerúva na sociálny sektor, proces demokratizácie,
it notes the signing in harare on 21 july of a memorandum of understanding between the zimbabwean parties under the aegis of sadc and with the contribution of the au and the united nations.
berie na vedomie podpis memoranda o porozumení medzi zimbabwianskymi stranami v harare 21. júla pod záštitou sadc s prispením aÚ a osn.
as indicated in february this year and consistent with its incremental approach, the european union will further adjust its policy to recognise progress as it is made by the zimbabwean parties along the sadc roadmap.
európska únia tak, ako uviedla vo februári tohto roku, a v súlade so svojím postupným prístupom bude svoju politiku ďalej prispôsobovať, aby sa zohľadňoval pokrok, ktorý dosahujú zimbabwianske strany podľa plánu sadc.
the european union welcomes recent statements made by all zimbabwean parties against political violence, and remains hopeful that recent social and economic progress will be complemented by political reforms leading to peaceful and credible elections.
európska únia víta nedávne vyhlásenia všetkých zimbabwianskych strán, v ktorých odsúdili politické násilie, a aj naďalej dúfa, že nedávno dosiahnutý pokrok v sociálnej a hospodárskej oblasti doplnia politické reformy, ktoré vyústia do pokojných a dôveryhodných volieb.
i would also like to stress that the zimbabwean authorities are duty-bound to investigate impartially human rights violations committed in the diamond fields and to bring those responsible for these actions to justice.
chcel by som tiež zdôrazniť, že zimbabwianske orgány sú povinné nestranne vyšetriť porušovanie ľudských práv na diamantových poliach a osoby zodpovedné za tieto činy predviesť pred súd.
the council also adopted a decision extending for 12 months the suspension of support to zimbabwe under the european development fund, given that essential provisions of the acp-eu partnership agreement continue to be violated by the zimbabwean government.
rada tiež prijala rozhodnutie o predĺžení pozastavenia pomoci zimbabwe v rámci európskeho rozvojového fondu o 12 mesiacov, keďže vláda zimbabwe aj naďalej porušuje základné ustanovenia dohody o partnerstve akt – es.
despite these restrictions, since the establishment of the unity government, the eu has provided close to usd 1 billion in development assistance to address the needs of the zimbabwean people, primarily in the provision of health care and education services.
eÚ aj napriek týmto obmedzeniam od vytvorenia vlády národnej jednoty poskytla v rámci rozvojovej pomoci na splnenie potrieb ľudu zimbabwe takmer 1 miliardu usd, predovšetkým formou poskytovania služieb zdravotnej starostlivosti a vzdelávacích služieb.
to facilitate this process we have also suspended travel restrictions on the two zanu-pf members of the zimbabwean ministerial re-engagement team so that the full team can come to brussels for high-level consultations.
s cieľom podporiť tento proces sme zároveň pozastavili obmedzenia cestovania dvoch členov zimbabwianskeho ministerského tímu pre obnovenie vzťahov zo strany zanu-pf, aby tento tím mohol v plnom zložení pricestovať do bruselu na konzultácie na vysokej úrovni.
the council adopted a decision expanding the list of persons and entities covered by restrictive measures against the zimbabwean regime by virtue of common position 2004/161/cfsp (11611/08 + ).
rada prijala rozhodnutie, ktorým sa rozširuje zoznam osôb a subjektov, na ktoré sa uplatňujú reštriktívne opatrenia voči zimbabwianskemu režimu podľa spoločnej pozície 2004/161/szbp (dokumenty 11611/08 +).