Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mailing address
poštni naslov
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
our mailing address is:
naš poštni naslov je:
Senast uppdaterad: 2013-03-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we would like to confirm your registered real-life home address.
Želimo potrditi vaš registrirani domači naslov.
Senast uppdaterad: 2010-07-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
the name, address and mailing address of the applicant;
ime, naslov in poštni naslov prosilca;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
its official name and business name, address, and mailing address;
svoje uradno ime in poslovno ime, naslov in poštni naslov;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the official name and business name, address and mailing address of the applicant;
uradno ime, naziv podjetja, naslov in poštni naslov prosilca;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the official name and business name, address, and mailing address of the applicant;
uradno ime in naziv podjetja, naslov in poštni naslov prosilca;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
name of organization, mailing address, e-mail address, telephone and fax numbers;
ime organizacije, poštni naslov, elektronski naslov, telefonsko številko in število faksa;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
i would ask that you confirm your understanding to this effect by return letter.
prosim, da s povratnim pismom potrdite vaše razumevanje tega.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
the account holder’s residence address and mailing address currently on file with the reporting financial institution;
naslov prebivališča in poštni naslov imetnika računa, ki sta trenutno v evidenci poročevalske finančne institucije;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i should be obliged if you would confirm your agreement with the contents of this letter.
hvaležen vam bom, če boste potrdili, da se strinjate z navedenim.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
i should be obliged if you would confirm your agreement to such a form of cooperation.'
bil bi vam hvaležen, če bi potrdili, da soglašate s tako obliko sodelovanja."
therefore, it may be necessary to confirm your initial exposure assessment by having measurements of vibration magnitudes made.
pri uporabi objavljenih podatkov o vibracijah je dobro poskusiti primerjati podatke iz dveh ali več virov.
you can expect the employer to be on time as well.•always confirm your attendance for interview by phone.
lahko pričakujete, da bo točen tudi delodajalec.•vedno potrdite svojo udeležbo na razgovoru po telefonu.
i should be obliged if you would acknowledge receipt of this letter and confirm your government's agreement to its contents.
bil bi vam hvaležen, če bi potrdili, da ste prejeli to pismo in da vaša vlada soglaša z njegovo vsebino.
i should be grateful if you would kindly confirm your government's agreement with the foregoing."
hvaležen bom, če boste potrdili, da se vaša vlada strinja z zgoraj navedenim."
at this stage you can also use inexpensive, simple sound level meters to make approximate measurements of steady noise, and confirm your listening check.
v tej fazi lahko uporabite tudi cenejše in enostavne merilnike ravni zvoka za pridobitev približne vrednosti stalnega hrupa in potrditev preverjanja slišnosti.
we have therefore embarked on a new approach, and i would once again ask you, the european parliament, now that you are giving the final green light to this action, to confirm your support for the policy which i proposed to the council and which the council of ministers has endorsed.
zato smo začeli z novim pristopom in evropski parlament še enkrat pozivam, da zdaj, ko daje zeleno luč temu ukrepu, potrdi podporo politiki, ki sem jo predlagal svetu in jo je potrdil svet ministrov.