Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the colonialism affecting the palestinian people has ended up in the zionist media as a racist discourse with no complex in today’s communitarianist treatment.”
el colonialismo que afecta al pueblo palestino ha desembocado en los medios sionistas en un discurso racista sin complejos que se encuentra en el tratamiento comunitarista de la actualidad.»
i believe that the figure of foreign affairs minister, double-hatted, that is to say, appointed by the european council but vice-president of the european commission, has prospered in the end because, for the intergovernmentalists, this is a way to get their hands on the commission’s money and staff and, for the more communitarianists, this is a way to have a say in the union’s foreign policy.
en mi opinión, la figura del ministro de asuntos exteriores, doble sombrero, es decir, nombrado por el consejo europeo pero vicepresidente de la comisión europea, al final ha salido adelante porque, para los más intergubernamentalistas, esta es una manera de quedarse con el dinero y el personal de la comisión y, para los más comunitaristas, esta es una manera de tener algo que decir en la política exterior de la unión.