Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
that work is keeping the commandments.
este trabajo es guardar los mandamientos.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
keep the customers happy by serving up exactly what they order.
mantén a los clientes contentos, sirviendo exactamente lo que ordenan.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the commission is keeping the situation under review.
la comisión mantiene en examen la situación.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dirty money is keeping the places looking sparkling clean.
el dinero sucio está manteniendo los lugares viéndose brillantemente limpios.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu action is keeping the gas flowing into people’s homes
la acción de la ue garantiza el suministro de gas a los hogares
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a big part of safe cooking is keeping the chef and the kitchen clean.
una parte importante de cocinar con seguridad consiste en mantener al chef y a la cocina bien limpios.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the new serbian government is keeping the country oriented towards eu integration.
el nuevo gobierno serbio mantiene la orientación estratégica del país, centrada en la integración europea.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"the european union is keeping the door wide open for an agreement with ukraine.
“la unión europea está dejando la puerta abierta a un acuerdo con ucrania. entendemos que hace falta suavizar la presión de rusia.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
the answer is: it depends. say a brand spent years building trust and loyalty by keeping me, the customer, happy.
la respuesta es: depende. diga una marca que por muchos años ha trabajado en desarrollar la confianza y la lealtad para mantener al cliente feliz.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
europe is keeping the pressure on the regime with sanctions, and we urge others to join us.
europa sigue presionando al régimen con sanciones, y exhortamos a otros a sumarse a nosotros.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
longevity is keeping the puerto rico population stable in spite of the exodus of its younger residents.
la longevidad está manteniendo el nivel de la población en puerto rico estable, a pesar del éxodo de sus residentes más jóvenes.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he said, there remaineth yet the youngest, and, behold, he is keeping the sheep.
isaí respondió: --queda aún el menor, que apacienta las ovejas. y dijo samuel a isaí:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
do you have what it takes to make the customers happy? carefully fulfilled the requirements of each customer and make you boutique a successful one.
¿tienes lo necesario para hacer feliz a los clientes? cumplimos con los requisitos de cada cliente y hacerte boutique cuidadosamente una exitosa.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but by lowering the intensity without changing the objective, milosevic knows that a village a day is keeping the west away.
sin embargo, reduciendo la intensidad sin modificar el objetivo, milósevic sabe que un pueblo por día mantiene al occidente alejado.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
and eat it, too one of the great challenges of cultivating bamboo is keeping the cattle a respectful distance from its leaves.
uno de los grandes desafíos en el cultivo del bambú es mantener al ganado a respetuosa distancia de sus hojas.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it offers three options: the first is keeping the status quo, the second and third options are closely linked.
la comunicación de la comisión presenta tres opciones a debate: la primera consiste en el mantenimiento del status quo; la segunda y tercera opciones están estrechamente relacionadas.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
104. the government is keeping the deadlines with respect to the submission of periodic reports on the implementation of international human rights instruments.
104. el gobierno cumple los plazos de presentación de informes periódicos sobre la aplicación de los instrumentos de derechos humanos.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a number of proposals are now before the council awaiting a decision, and my question is whether the commission is keeping the council under enough pressure.
en este momento se están sometiendo diversas propuestas a la decisión del consejo y yo pregunto si la comisión presiona suficientemente al consejo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it is this key feature of the modern economy, the pursuit of labour productivity and innovation, that is keeping the developed world trapped in the same pattern.
es esta característica fundamental de la economía moderna, es decir, la búsqueda de la productividad del trabajo y la innovación, la que mantiene al mundo desarrollado atrapado en el mismo patrón.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it is keeping the situation under very regular review and stands ready to consider further measures, positive or negative, as the situation on the ground demands.
sigue observando periódicamente la situación y está dispuesto a considerar la posibilidad de adoptar medidas, positivas o negativas, según lo requiera la situación sobre el terreno.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: