You searched for: forms:fgitbsr trial balance summary form (Engelska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Spanish

Info

English

forms:fgitbsr trial balance summary form

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Spanska

Info

Engelska

trial balance

Spanska

balance general de la contabilidad

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Engelska

detail trial balance.

Spanska

balance de comprobación detalle.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

generate a trial balance

Spanska

genera un balance de prueba.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

amount of sap trial balance

Spanska

monto en el saldo de ensayo del sistema sap

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

amount of atlas trial balance

Spanska

monto en el saldo del saldo del sistema atlas

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

ements only with the trial balance.

Spanska

no se pueden deducir los estados financieros únicamente a partir del balance de prueba.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

drawing up the monthly trial balance

Spanska

elaboración del balance de comprobación mensual

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the advantages of using a trial balance are:

Spanska

las ventajas de un balance de prueba y errores son:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

review of trial balance at country offices

Spanska

examen del balance de prueba en las oficinas en los países

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

discrepancies between cashbook balances and the trial balance

Spanska

discrepancias entre los saldos en el libro de caja y los balances de prueba

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

monthly reports: financial statements, trial balance, allotment reports

Spanska

informes mensuales: estados financieros, balance de prueba e informes de habilitación de créditos

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

read rome’s arguments in summary form.

Spanska

lea un sumario de los argumentos de roma..

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

this is shown in summary form in annex ii.

Spanska

ese cuadro sinóptico se reproduce en el anexo ii del presente informe.

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

available data from biological primary screening in summary form

Spanska

datos procedentes de exámenes primarios biológicos presentados en forma resumida

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

in summary form, the bill contains the following provisions.

Spanska

básicamente, en forma resumida el anteproyecto contiene las siguientes

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in summary form, the amounts of these claims are as set out below:

Spanska

las cuantías pueden resumirse del modo siguiente:

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

where appropriate, such information may be provided in summary form.

Spanska

cuando proceda, dicha información podrá facilitarse en forma resumida.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

describe the method whereby that yield is calculated in summary form.

Spanska

descríbase en forma resumida el método de cálculo de este rendimiento.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

now that everything has been said, may i put five questions in summary form.

Spanska

después de que se haya dicho casi todo, quisiera plantear cinco cuestiones sintéticamente.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

deadline is 30 days after date of submission of standard summary form to com­mission.

Spanska

el plazo es de 30 días a partir de la fecha de presentación del modelo de resumen a la comisión. número inscrito en el registro de solicitudes aprobadas. número inscrito en el registro de solicitudes denegadas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,731,030,848 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK