Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
habilitación: sixth-grade primary education required;
- habilitación: se necesitan conocimientos formativos del sexto grado de primaria.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
» mujica anuncia hoy la habilitación a upm (el observador)
» mujica anuncia hoy la habilitación a upm (el observador)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
» revisarán requisitos de habilitación de instituciones de salud (el país)
» revisarán requisitos de habilitación de instituciones de salud (el país)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
similarly, the crédito agrícola de habilitación provided economic and technical support for the rural sector.
asimismo, el crédito agrícola de habilitación presta apoyo económico y técnico al sector rural.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
panama reported on the main functions of the instituto panameño de habilitación especial (iphe) and on the programmes the institute has developed to facilitate access to rehabilitation and inclusive education.
panamá mencionó las principales funciones del instituto panameño de habilitación especial (iphe) y los programas que éste ha llevado a cabo para facilitar el acceso a la rehabilitación y a la educación integradora.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(g) act no. 3232/2007, on credit assistance for indigenous communities, provided through crédito agrícola de habilitación;
g) ley nº 3232/2007, de asistencia crediticia a las comunidades indígenas, a través del crédito agrícola de habilitación;
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
114. lastly, it should be noted that some members of the commission indicated, in the discussion on the second report, that the term "habilitación " was more appropriate than "autorización " in the spanish version of the draft article under consideration and, with respect to paragraph 2 of that article, that the term "person " was more appropriate than "representative ".
finalmente, debe señalase que algunos miembros en la comisión indicaron, cuando se discutió el segundo informe, que el término "habilitación " era más apropiado que el término "autorización " y, por otra parte, que la palabra "persona " era más adecuada que "representante ", en lo que respecta al párrafo 2 del proyecto de artículo que se presenta, por lo que se utilizan tales términos que ciertamente son más apropiados.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering