Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ml: what did your parents do?
ml: ¿a qué se dedicaban tus padres?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
what did your parents do for a living?
¿a qué se dedicaban sus padres?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
did your parents arrive late
qué universidad hizo tu hermano en el estudio
Senast uppdaterad: 2017-09-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what kind of music did your parents listen to?
¿qué tipo de música escuchan tus padres?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
when did your parents get married
quando os seus pais se casam
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
how did your parents earn a living?
¿cómo se ganaban sus padres la vida?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and what did your parents say about your decision to fight?
¿y sus padres qué decían sobre su decisión de pelear?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in what city or town was your first job
en qué ciudad o pueblo fue tu primer trabajo
Senast uppdaterad: 2021-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jr: did your parents know the mirabal sisters?
jr: ¿conocían sus padres a las hermanas mirabal?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gv: how did your parents react to your activism?
gv: ¿cómo reaccionaron tus padres a tu activismo?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
but in what city will they be living?
pero, ¿en qué tipo de ciudad vivirán?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in what way did your education play a role in the job you have today?
¿en qué medida tu preparación decidió el empleo que tienes hoy?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in what way did your job interview play a role in the job you have today?
¿en qué medida tu entrevista decidió el empleo que tienes hoy?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
did your parents and your in-laws like the way the wedding turned out?
¿dinero? ¿a tus padres y a tus suegros les gustó cómo lo hiciste?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dc:how did your parents' history affect you when you were growing up?
¿cómo le afectó la historia de sus padres cuando crecía?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
how did your parents react to your decision to dedicate yourself to the family business?
cómo reaccionaron tus padres ante tu decisión de dedicarte al negocio familiar?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
your grandparents probably did it, as did your parents, and someday your kids will do it, too. why?
probablemente tus abuelos y tus padres lo hicieron, y algún día tus hijos también lo harán.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in what ways did your previous experiences in peru and spain prepare you for the leadership challenges that you face today?
¿cómo influye la experiencia adquirida en distintas funciones en los retos con los que se enfrenta hoy?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
16. in what great persian city did queen esther live (esther 1:2)? _______________
¿en cuál gran ciudad persa vivía la reina ester (ester 1:2)? _____________________
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
did your parent support your art from an early age?
tus padres te han apoyado desde entonces?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: