You searched for: inver (Engelska - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Spanska

Info

Engelska

inver

Spanska

oi

Senast uppdaterad: 2021-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

aber and inver

Spanska

aber

Senast uppdaterad: 2013-08-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Engelska

inver l mandibular osteotomy

Spanska

osteotomía mandibular en l invertida

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

no active inver subtal jt

Spanska

sin amplitud activa de inversión de articulación subastragalina

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

active range subtalar jt inver

Spanska

amplitud de la inversión subastragalina activa

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

aber and inver as place-name elements

Spanska

aber

Senast uppdaterad: 2010-02-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Engelska

the islands inver, borselem, and biesen are found from the mouth.

Spanska

las islas inver, borselem y biesen se encuentran de 15 a 20 millas de la desembocadura.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Engelska

inver grove heights is a city in dakota county, minnesota, united states.

Spanska

inver grove heights es una ciudad ubicada en el condado de dakota en el estado estadounidense de minnesota.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Engelska

inver college: inver college called the tec by students and townspeople due to its being a technological school, is a mixed school situated on the castleblayney rd.

Spanska

el inver college, llamado el tec, es una escuela secundaria mixta situada en la castleblayney rd.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Engelska

the mission of the inver company is that to identify and satisfy the customers' requirements by providing innovative products and services that entirely correspond to the quality, the environmental standards, the ecology and the labor security.

Spanska

la misión de la compañía inver es de identificar y de satisfacer las exigencias de los clientes por el suministro de productos y servicios innovadores que correspondan totalmente a la calidad, a las normas ambientales, a la ecología y a la seguridad del trabajo.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Engelska

*sound of mull: eilean na beitheiche, eilean rubha an ridire, glas eileanan, sgeir chorrach*loch sunart: dun ghallain, eilean an t-sionnaich, eilean à chuilinn, eilean à mhuirich, eilean mòr, eilean mo shlinneag, garbh eilean, glas eilean**càrna: eilean an fheidh, eilean nan eildean, eilean nan gabhar, eilean nan gad, risga**oronsay: eilean mòr, sligneach mòr*ardnamurchan:**south coast: eilean nan seachd seisrichean, glas eilean**north coast: eilean carrach, eilean chaluim cille, eilean dubh, eilean na h-acairseid, sanna island, sgeir à chàm eilein, sgeir an eididh, sgeir an rathaid, sgeir nam meann**kentra bay: eilean an eididh eilean dhònuill, eilean dubh, eilean loisgte, eilean nan gad===south highland coast===*eilean shona: an glas-eilean, eilean à choire, eilean an feheidh, eilean an t-sabhail, eilean coille, eilean dubh, eilean mhic neill, eilean raonuill, eilean tioram, eilean uaine, riska*sound of arisaig:**loch ailort: eilean à bhuic, eilean à chaolais, eilean buidhe, eilean dubh, eilean dubh an aonaich, eilean na gualinn, eilean nam bairneach, eilean nan gabhar, eilean nan trom, samalaman island, sgeir glas**loch nan uamh: am fraoch-eilean, an garbh-eilean, an glas-eilean, còrr eilean, eilean à ghaill, eilean aird nam bùth, eilean an t-snidhe, eilean ceann fèidh, eilean gobhlach, eilean nan cabar, eilean port nam murrach*eilean ighe: am fraoch-eilean, eilean ban, luinga beag, luinga mhòr*north arisaig coast: an glas-eilean, bogh' oitir, rubha dà chuain, sgeirean na corra-gribhich*morar bay: eilean ruadh, eilean toigal*mallaig: eilean na h-acairseid*loch nevis: an corr-eilean, eilean giubhais, eilean maol, eilean na glaschoille,*west knoydart coast: airor island, eilean an t-sionnach, eilean dearg, eilean na gàmhna, eilean shamadalain, glas eilean, sgeir glas*loch hourn: corr eileanan, eilean à chuilinn, eilean à gharb-iain, eilean à mhuineil, eilean à phiobaire, eilean chamas nan doth, eilean chlamial, eilean choinnich, eilean mhartain, eilean mhogh-sgeir, eilean ràrsaidh, eilean tioram, fraoch eilean, glas eilean*sandaig islands: an gurraban, eilean carach, eilean mòr fraoich eilean===skye group===*crowlin islands:**eilean mòr: none**eilean meadhonach: eilean beag,*eilean bàn: none*eilean trodday: none*isay: clett, mingay*longay: none*pabay: none*raasay: eilean aird nan gobhar, eilean an inbhire, holoman island, manish island**eilean fladday: fraoch eilean, glas eilean, griana-sgeir**eilean tigh: eilean an fhraoich*rona: cow rock, eilean garbh, eilean seamraig, garbh eilean, sgeirean buidhe borlum, sgeir shuas*scalpay: eilean leac na gainimh, guillamon island, sgeir dhearg*skye:**sleat: eilean dubh, eilean ruairidh, eilean sgorach**ornsay: eilean an eòin, eilean sionnach**loch eishort north coast: eilean gaineamhach boreraig, eilean heast**strathaird: eilean na h-Àirde**minginish: an dubh-sgeir, eilean glas, eilean reamhar, stac à mheadais**loch bracadale: oronsay, sula skerry, tarner island***harlosh island: none**duirinish: an dubh sgeir, an stac, macleod's maidens**loch dunvegan: carraig shleamhuinn, eilean dubh, eilean dubh beag, eilean glas, eilean grianal, eilean mòr, eilean na h-eigheach, eilean traigh, garay island, garbh eilean, lampay**waternish: caisteal an fhithich**loch snizort: eilean beag, eilean mòr***ascrib islands: eilean creagach, eilean garave, eilean iosal, sgeir à chapuill, sgeir à chuin, south ascrib**trotternish: an t-iasgair, eilean chaluim-chille, eilean flodigarry, holm island, sgeir na eireann, staffin island, tulm island,***fladda-chùain group: fladaigh chuain, gaeilavore island, lord macdonald's table, the cleats**broadford bay: eilean na ruadhaich, glas eilean, sgeir dubh**loch alsh: sgeir na caillich*soay: na gamhnaichean*wiay: none===north highland coast===*wester ross:**loch alsh: glas eilean***loch long: À ghlas-sgeir, sheep island***eilean donan: eilean tioram***loch duich: am fraoch-eilean**kyle of lochalsh: black islands, eilean à mhal, eileanan dubha, eilean na crèadha, eilean nan gobhar beag, eilean nan gobhar mòr**loch carron: an garbh-eilean, eilean an-t-sratha, eilean glasiach, eilean na beinne, eilean na creige duibhe, eilean nan fraoich, eilean nan stac, kishorn island, sgeir bhuidhe, sgeir fhada, strome islands,***plockton: À ghlas-leac, an garbh-eilean, eilean à bhata, eilean à chait, eilean an duine, eilean dubh, eilean dubh dhurinis, eilean lagach, eilean na bà beag, eilean na bà mòr, eilean nam fiadh, eilean na sgeir-feor, eilean nan gamhainn, eilean stacan, eilean sgreabach, sgeir bhuidhe**inner sound: an ruadh-eilean, eilean chuaig, eilean na bà, eilean nan naomh,**loch torridon: eilean à chaoil, eilean an inbhire bhàin, eilean dùghaill, eilean mòr, eilean tioram, sgeir ghlas, sgeir na trian, shieldaig island**eilean horrisdale: eilean tioram, sgeir glas**gairloch: eilean an t-sabhail, eilean shieldaig, fraoch-eilean, glas eilean, na dùnain**longa island: none**rubha rèidh: an sean sgeir, stac buidhe, stac dubh**isle of ewe: boor rocks, eilean furadh beag, eilean furadh mòr, sgeir an araig, sgeir maol mhoraidh, sgeir maol mhoraidh shuas, stac ruadh**gruinard: fraoch, eilean beag, fraoch eilean mòr**summer isles:***horse island: càrn nan sgeir, meall nan caorach, meall nan gabhar***isle martin: none***isle ristol: bò bhùiridh, eilean glas, eilean mullagrach***priest island: bottle island, carn deas, carn iar, eilean dubh, glas-leac beag, sgeirean glasa, sgeir nam mult***tanera beag: eilean à chàr, eilean choinaid, eilean fada beag, eilean fada mòr, glas-leac mòr, sgeir an aon iomairt, sgeir loisgte, sgeir nam feusgan, sgeir ribhinn, stac mhic aonghais***tanera mor: eilean à bhuic, eilean beag, eilean mòr, eilean na saille**enard bay: À chleit, eilean mòineseach, eilean mòr, fraochlan, green island, rubha à bhrocaire, sgeir bhuidhe, sgeir ghlas bheag, sgeir ghlas mhòr, sgeir nam boc*sutherland:**loch inver: glas leac, soyea island**stoer: old man of stoer**oldany: bogh' an tairbh, eilean chrona, eilean na ligheach, eilean nam boc, eilean nan gobhar, eilean nan uan, mòr eilean, sgeir nan gall**eddrachillis bay: an calbh, eilean à bhuic, eilean rairidh, meall beag, meall mòr, sgeir à chlaidheimh***badcall bay: dubh sgeir, eilean à bhreitheimh, eilean garbh, eilean na bearachd, eilean na rainich, eilean riabhach, glas leac, meall earca, ox rock***loch a' chàirn bhàin: eilean à ghamhna, eilean na furaradh, eilean na rainich, garbh eilean***loch glencoul: creag bàgh an liath bhaid, eilean à chon' à chreige, eilean à chumhainn, eilean an tighe, eilean an tuim, eilean Àrd, eilean na moine**loch dhrombaig: cul eilean, eilean an achaidh, sgeir liath,**handa: eilean an aigeich, glas leac, sgeirean glasa**loch laxford: dubh sgeirean, eilean à chadh-fi, eilean à mhadaidh, eileanan dubha, eilean an eireannaich, eilean an t-sithein, eilean Àrd, eilean dubh an teoir, eilean dubh na fionndalach bige, eilean dubh nam boc, eilean meall à chaorainn, eilean na carraig, eilean na saille, eilean port à choit, glas leac, rubh' à cheathraimh ghairbh, sgeirean cruaidhe, sgeir eorna, sgeir fhanda, sgeir iosal, sgeir ruadh**kinlochbervie: eilean à chonnaidh, eilean dubh, glas leac, na clusnadh**eilean an ròin mòr: dubh sgeir, eilean an ròin beag, eilean na h-aiteg, na stacan, seana sgeir**sandwood bay and cape wrath: am balg, am bodach, am buchaille, goedha ruadh na fola==small archipelagos==there are various small island groups within the inner hebrides that are included above.

Spanska

*sound de mull: eilean na beitheiche, eilean rubha an ridire, glas eileanan, sgeir chorrach*loch sunart: dun ghallain, eilean an t-sionnaich, eilean à chuilinn, eilean à mhuirich, eilean mòr, eilean mo shlinneag, garbh eilean, glas eilean**càrna: eilean an fheidh, eilean nan eildean, eilean nan gabhar, eilean nan gad, risga**oronsay: eilean mòr, sligneach mòr*ardnamurchan:**costa sur: eilean nan seachd seisrichean, glas eilean**costa norte: eilean carrach, eilean chaluim cille, eilean dubh, eilean na h-acairseid, isla sanna, sgeir à chàm eilein, sgeir an eididh, sgeir an rathaid, sgeir nam meann**bahía de kentra: eilean an eididh eilean dhònuill, eilean dubh, eilean loisgte, eilean nan gad=== costa de south highland ===*eilean shona: an glas-eilean, eilean à choire, eilean an feheidh, eilean an t-sabhail, eilean coille, eilean dubh, eilean mhic neill, eilean raonuill, eilean tioram, eilean uaine, riska*sound of arisaig:**loch ailort: eilean à bhuic, eilean à chaolais, eilean buidhe, eilean dubh, eilean dubh an aonaich, eilean na gualinn, eilean nam bairneach, eilean nan gabhar, eilean nan trom, isla samalaman, sgeir glas**loch nan uamh: am fraoch-eilean, an garbh-eilean, an glas-eilean, còrr eilean, eilean à ghaill, eilean aird nam bùth, eilean an t-snidhe, eilean ceann fèidh, eilean gobhlach, eilean nan cabar, eilean port nam murrach*eilean ighe: am fraoch-eilean, eilean ban, luinga beag, luinga mhòr*north arisaig coast: an glas-eilean, bogh' oitir, rubha dà chuain, sgeirean na corra-gribhich*morar bay: eilean ruadh, eilean toigal*mallaig: eilean na h-acairseid*loch nevis: an corr-eilean, eilean giubhais, eilean maol, eilean na glaschoille,*west knoydart coast: isla airor, eilean an t-sionnach, eilean dearg, eilean na gàmhna, eilean shamadalain, glas eilean, sgeir glas*loch hourn: corr eileanan, eilean à chuilinn, eilean à gharb-iain, eilean à mhuineil, eilean à phiobaire, eilean chamas nan doth, eilean chlamial, eilean choinnich, eilean mhartain, eilean mhogh-sgeir, eilean ràrsaidh, eilean tioram, fraoch eilean, glas eilean*islas sandaig: an gurraban, eilean carach, eilean mòr fraoich eilean=== grupo de skye ===*islas crowlin:**eilean mòr: ninguno**eilean meadhonach: eilean beag*eilean bàn: ninguno*eilean trodday: ninguno*isay: clett, mingay*longay: ninguno*pabay: ninguno*raasay: eilean aird nan gobhar, eilean an inbhire, isla holoman, isla manish**eilean fladday: fraoch eilean, glas eilean, griana-sgeir**eilean tigh: eilean an fhraoich*rona: cow rock, eilean garbh, eilean seamraig, garbh eilean, sgeirean buidhe borlum, sgeir shuas*scalpay: eilean leac na gainimh, isla guillamon, sgeir dhearg*skye:**sleat: eilean dubh, eilean ruairidh, eilean sgorach**ornsay: eilean an eòin, eilean sionnach**loch eishort north coast: eilean gaineamhach boreraig, eilean heast**strathaird: eilean na h-Àirde**minginish: an dubh-sgeir, eilean glas, eilean reamhar, stac à mheadais**loch bracadale: oronsay, sula skerry, isla tarner***islas harlosh: ninguno**duirinish: an dubh sgeir, an stac, macleod's maidens**loch dunvegan: carraig shleamhuinn, eilean dubh, eilean dubh beag, eilean glas, eilean grianal, eilean mòr, eilean na h-eigheach, eilean traigh, isla garay, garbh eilean, lampay**waternish: caisteal an fhithich**loch snizort: eilean beag, eilean mòr***islas ascrib: eilean creagach, eilean garave, eilean iosal, sgeir à chapuill, sgeir à chuin, south ascrib**trotternish: an t-iasgair, eilean chaluim-chille, eilean flodigarry, isla holm, sgeir na eireann, isla staffin, isla tulm***grupo fladda-chùain: fladaigh chuain, isla gaeilavore, lord macdonald's table, the cleats**bahía de broadford: eilean na ruadhaich, glas eilean, sgeir dubh**loch alsh: sgeir na caillich*soay: na gamhnaichean*wiay: ninguno=== costa de north highland ===*wester ross:**loch alsh: glas eilean***loch long: À ghlas-sgeir, isla sheep***eilean donan: eilean tioram***loch duich: am fraoch-eilean**kyle of lochalsh: islas black, eilean à mhal, eileanan dubha, eilean na crèadha, eilean nan gobhar beag, eilean nan gobhar mòr**loch carron: an garbh-eilean, eilean an-t-sratha, eilean glasiach, eilean na beinne, eilean na creige duibhe, eilean nan fraoich, eilean nan stac, isla kishorn, sgeir bhuidhe, sgeir fhada, islas strome,***plockton: À ghlas-leac, an garbh-eilean, eilean à bhata, eilean à chait, eilean an duine, eilean dubh, eilean dubh dhurinis, eilean lagach, eilean na bà beag, eilean na bà mòr, eilean nam fiadh, eilean na sgeir-feor, eilean nan gamhainn, eilean stacan, eilean sgreabach, sgeir bhuidhe**inner sound: an ruadh-eilean, eilean chuaig, eilean na bà, eilean nan naomh,**loch torridon: eilean à chaoil, eilean an inbhire bhàin, eilean dùghaill, eilean mòr, eilean tioram, sgeir ghlas, sgeir na trian, isla shieldaig**eilean horrisdale: eilean tioram, sgeir glas**gairloch: eilean an t-sabhail, eilean shieldaig, fraoch-eilean, glas eilean, na dùnain**isla longa: ninguno**rubha rèidh: an sean sgeir, stac buidhe, stac dubh**isla de ewe: boor rocks, eilean furadh beag, eilean furadh mòr, sgeir an araig, sgeir maol mhoraidh, sgeir maol mhoraidh shuas, stac ruadh**gruinard: fraoch, eilean beag, fraoch eilean mòr**islas summer:***isla horse: càrn nan sgeir, meall nan caorach, meall nan gabhar***isla martin: ninguno***isla ristol: bò bhùiridh, eilean glas, eilean mullagrach***isla priest: isla bottle, carn deas, carn iar, eilean dubh, glas-leac beag, sgeirean glasa, sgeir nam mult***tanera beag: eilean à chàr, eilean choinaid, eilean fada beag, eilean fada mòr, glas-leac mòr, sgeir an aon iomairt, sgeir loisgte, sgeir nam feusgan, sgeir ribhinn, stac mhic aonghais***tanera mor: eilean à bhuic, eilean beag, eilean mòr, eilean na saille**enard bay: À chleit, eilean mòineseach, eilean mòr, fraochlan, isla green, rubha à bhrocaire, sgeir bhuidhe, sgeir ghlas bheag, sgeir ghlas mhòr, sgeir nam boc*sutherland:**loch inver: glas leac, isla soyea**stoer: old man of stoer**oldany: bogh' an tairbh, eilean chrona, eilean na ligheach, eilean nam boc, eilean nan gobhar, eilean nan uan, mòr eilean, sgeir nan gall**eddrachillis bay: an calbh, eilean à bhuic, eilean rairidh, meall beag, meall mòr, sgeir à chlaidheimh***badcall bay: dubh sgeir, eilean à bhreitheimh, eilean garbh, eilean na bearachd, eilean na rainich, eilean riabhach, glas leac, meall earca, ox rock***loch a' chàirn bhàin: eilean à ghamhna, eilean na furaradh, eilean na rainich, garbh eilean***loch glencoul: creag bàgh an liath bhaid, eilean à chon' à chreige, eilean à chumhainn, eilean an tighe, eilean an tuim, eilean Àrd, eilean na moine**loch dhrombaig: cul eilean, eilean an achaidh, sgeir liath,**handa: eilean an aigeich, glas leac, sgeirean glasa**loch laxford: dubh sgeirean, eilean à chadh-fi, eilean à mhadaidh, eileanan dubha, eilean an eireannaich, eilean an t-sithein, eilean Àrd, eilean dubh an teoir, eilean dubh na fionndalach bige, eilean dubh nam boc, eilean meall à chaorainn, eilean na carraig, eilean na saille, eilean port à choit, glas leac, rubh' à cheathraimh ghairbh, sgeirean cruaidhe, sgeir eorna, sgeir fhanda, sgeir iosal, sgeir ruadh**kinlochbervie: eilean à chonnaidh, eilean dubh, glas leac, na clusnadh**eilean an ròin mòr: dubh sgeir, eilean an ròin beag, eilean na h-aiteg, na stacan, seana sgeir**sandwood bay and cape wrath: am balg, am bodach, am buchaille, goedha ruadh na fola== pequeños archipiélagos ==hay varios grupos de islas pequeñas dentro de las hébridas interiores que se incluyen arriba.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,776,732,092 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK