Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
stephan kulow
stephan kulow
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
(c) 2000 stephan kulow
(c) 2000 stephan kulow
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
stephan kulow coolo@kde. org
stephan kulow coolo@kde. org
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stephan kulow (coolo at kde org)
stephan kulow (coolo at kde org)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
© 1995 paul olav tvete © 2000 stephan kulow
© 1995 paul olav tvete © 2000 stephan kulow
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
& stephan. kulow; & stephan. kulow. mail;
& stephan. kulow; & stephan. kulow. mail;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
the po xml tools were written by & stephan. kulow; & stephan. kulow. mail;
& stephan. kulow; & stephan. kulow. mail; ha escrito las herramientas po xml.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
the po-xml tools were written by & stephan. kulow; & stephan. kulow. mail;
& stephan. kulow; & stephan. kulow. mail; ha escrito las herrmaientas po-xml.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
& stephan. kulow; & stephan. kulow. mail; - configure scripts and help with automake and cvs
& stephan. kulow; & stephan. kulow. mail; - guiones de configuración y ayuda con automake y cvs
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
& kpatience; copyright & copy; 2001-2007 & stephan. kulow; & stephan. kulow. mail;
derechos de autor de & kpatience;. & copy; 2001. & stephan. kulow; & stephan. kulow. mail;.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
if you are doing this more or less regularly, you can ask stephan kulow, coolo@kde.org for direct access to the cvs server. but be aware that more users will slow down cvs access for all developers, so we want to keep the number of people with direct cvs access reasonably small. but feel free to ask!
si hace esto de manera regular, léa http://developer.kde.org/documentation/other/developer-faq.html#1.8 para saber cómo obtener permisos de escritura en el repositorio svn. piense que cuantos más usuarios accedan, más se ralentizará el servidor svn para todos los desarrolladores, así que lo mejor es que no haya mucha gente con acceso directo al svn. no obstante, ¡no dude en intentarlo!
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: