Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
opuesto de grasa
Senast uppdaterad: 2020-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de first ng the fi ati
unión económica y monetaria cimo aniv ión de su dé ac
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fischler. — (de) first: if the aid slops at 90 bulls.
son, pues, los perjudicados quienes están investigando.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(de) first of all, thank you very much for your very good and thorough reply.
(de) en primer lugar, muchas gracias por su respuesta, muy oportuna y exhaustiva.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
before using fot de first time, it is advisable to wash your towels to make them and more absorbent.
antes de su primera utilización es conveniente que realice un primer lavado de las mismas para que sean más suaves y absorbentes.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(de) first of all, i should like to congratulate the rapporteur, jacques f. poos, on his report.
(de) en primer lugar, yo quiero felicitar al ponente jacques f. poos por su informe.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
adam-schwaetzer. — (de) first i would point out that there are two kinds of measures: those we
las dos principales oportunidades de fraude en el sector agrícola se hallan en los reglamentos de restituciones a la
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bangemann, member of the commission. — (de) first i would like to give very warm thanks to mrs larive for this really excellent report.
bangemann, miembro de la comisión. — (de) en primer lugar, quiero felicitar a la sra. larive por este informe realmente excelente.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
telkÄmper (arc). — (de) first i want to point out that we totally condemn the fact that iraq is bomb ing its own inhabitants.
telkÄmper (arc). — (de) en primer lugar quiero subrayar que condenamos del modo más enérgico que iraq bombardee a su propia población.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bangemann, member of the commission. - (de) first of all, we should like to thank the rapporteur and parliament for accepting the urgency of this proposal.
he visitado las regiones de la italia nordoriental, en las que se vende enteramente la producción local de vino y existe un espacio de mercado suplementario.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bangemann. - (de) first ofall i should like to thank mr mcmahon most sincerely for his interest in these matters, because for some years now the commission has been active in this field.
no tenemos ninguna constitución en la que así se exprese, pero esta declaración es, evidentemente, vinculante para la comisión.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mr narjes, vice-president of the commission. — (de) first, the commission congratulates the rapporteur on his very careful and detailed report on the situation in afghanistan.
no serán las negociaciones secretas entre kabul y karachi bajo el patrocinio de la onu lo que obligue a la unión soviética a aceptar una solución política consistente en retirar sus tropas de afganistán y en devolver a este país su estatuto de país no alineado, reconociendo su derecho a la independencia, a la libertad y a la paz.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
adam-schwaetzer, president-in-office of the foreign ministers. — (de) first let me refer you to the detailed reply to your question no h-929/87 on ethnic minorities in romania.
quin (s). — (en) la sra. presidente en ejercicio estará de acuerdo en que pocas reuniones del consejo se han dedicado al estudio de la crisis de los astilleros.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: