Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
thommessen submits that mesta as was overcompensated for the structural disadvantages.
thommessen afirma que mesta as fue sobrecompensada por las desventajas estructurales.
Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
other mechanisms to ensure that management or investors are not overcompensated?
otros mecanismos para garantizar que los gestores o los inversores no reciben una compensación excesiva.
Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
further, koc would be overcompensated if it did not account for the principal amount of the award to kia.
además, la koc recibiría una indemnización excesiva si no diera cuenta del principal de la indemnización al kia.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
following a lengthy investigation, it con cluded that crédit mutuel had been overcompensated for carrying out a public service.
como resultado de un largo procedimiento, la co misión concluyó que crédit mutuel se había beneficiado de una compensación excesiva por la ejecución de un servicio público.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
initially, however, the increase in capital costs was overcompensated by the massive demand impulse from fiscal expenditures.
sin embargo, inicialmente el incremento de los costes de capital se vieron ampliamente compensados por el gran impulso de la demanda proveniente del gasto fiscal.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it is not fair to reduce overall subsidies by targeting cereals because, in certain member states, growers have been overcompensated.
no es justo reducir de forma indiscriminada las subvenciones para los cereales por el hecho de que en determinados estados miembros haya una sobrecompensación.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
as the balance of these costs and revenues was positive for crédit mutuel over a long period, the commission concluded that it had been overcompensated for this service.
como el saldo entre estos costes e ingresos fue durante mucho tiempo positivo para crédit mutuel, la comisión concluyó que había obtenido una compensación excesiva por este servicio.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in such cases, currency rates overcompensated or undercompensated for domestic inflation and thereby distorted data for national income aggregates when converted to the united states dollar.
en tales casos, los índices monetarios compensaban excesivamente o no compensaban lo suficiente la inflación interna y, de esta manera, distorsionaban los datos de los agregados del ingreso nacional al convertirlos a dólares de los estados unidos.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the commission found that aid re cipients had not been overcompensated, and so authorised part of the scheme involving aid de signed to remedy damage caused by natural disasters or other extraordinary events.
la comisión, considerando que no había exceso de compensación de las pérdidas sufridas, autorizó una parte del régimen en calidad de ayu das destinadas a remediar los daños causados por los desastres naturales u otros sucesos extraordinarios. narios.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
however, my group believes that in some instances the rapporteur has overcompensated for this and extended the scope of the directive far beyond what was intended or, indeed, desired.
ahora bien, mi grupo estima que en algunos casos el ponente ha tenido demasiado en cuenta esta cuestión y ha ampliado el ámbito de la directiva mucho más allá de lo que se quería e incluso de lo que se deseaba hacer.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
however, losses cannot be overcompensated for, and, for that reason, many members of our group feel it is important that the new fisheries programme proposed by the commission be approved.
sin embargo, las pérdidas no se pueden compensar excesivamente y, por este motivo, muchos miembros de nuestro grupo creen que resulta importante que se apruebe el nuevo programa pesquero propuesto por la comisión.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
the preliminary investigation led the commission to conclude that the danish statehad overcompensated tv2 for its net publicservice cost during the period under investigation (1995–2002).
antes de dicha fecha la comisiónlos evaluará a la luz de la experiencia acumuladaen sus tres primeros años de vigencia.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the preliminary investigation led the commission to conclude that the danish state had overcompensated tv2 for its net public service cost during the period under investigation (1995-2002).
la investigación preliminar había llevado a la comisión a la conclusión de que el estado danés había compensado excesivamente a tv2 por el coste neto de su servicio público durante el período examinado (1995-2002).
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in view of the above arguments, the commission concludes in the first part of its appraisal of proportionality that tv2 has in fact been overcompensated by dkk 628,2 (eur 84,3) million.
en vista de lo anteriormente expuesto, la comisión llega la conclusión, en lo que se refiere a la primera parte de la evaluación de la proporcionalidad, de que, en realidad, tv2 ha recibido una compensación excesiva de 628,2 millones dkk (84,3 millones eur).
Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
does the commission agree that this proposal is particularly discriminatory against ireland, where the lowest price for sheepmeat in the eec prevails and thus producers will be undercompensated, whereas producers in some countries, for example belgium where higher market prices exist, will be overcompensated?
martin, david (s).- (en) en primer lugar, ya que esta va a ser la última oportunidad que tendré de formular una pregunta al sr. clinton davis, me gustaría darle las gracias por lo íntegra y francamente que ha contestado siempre a las preguntas formuladas en este parlamento durante el turno de preguntas.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: