Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
it was courageous men and women, both young and old, who feared reprisals but who loved freedom more.
det var modiga män och kvinnor, både unga och gamla, som fruktade repressalier men som älskade friheten mer.
which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of balaam the son of bosor, who loved the wages of unrighteousness;
de hava övergivit den raka vägen och kommit vilse genom att efterfölja balaam, beors son, på hans väg. denne åtrådde ju att vinna lön genom orättfärdighet;
on the same day there were almost as many who lit candles for women who had died during the year either from injuries caused by or directly at the hands of men who claimed to be the people who loved them most in the world.
samma dag var det nästan lika många som tände ljus för de kvinnor som under året har avlidit på grund av sina skador från, eller direkt dödats av den man som påstod sig vara den som har älskat henne mest i hela världen.
the main gatherer of information in the eu for the united states is the spy base at menwick hill in north yorkshire, england.
den viktigaste insamlaren av information för förenta staterna i eu är spionbasen i menwick hill i north yorkshire , england.
he is certainly treated far worse than either the american or british spies who were sentenced for selling their secrets to the soviet union.
han behandlas utan tvekan mycket sämre än de amerikanska eller brittiska spioner som dömdes för att ha sålt hemligheter till sovjetunionen .
i am crucified with christ: nevertheless i live; yet not i, but christ liveth in me: and the life which i now live in the flesh i live by the faith of the son of god, who loved me, and gave himself for me.
och nu lever icke mer jag, utan kristus lever i mig; och det liv som jag nu lever i köttet, det lever jag i tron på guds son, som har älskat mig och utgivit sig själv för mig.
i can vote with common sense, and i voted against the baringdorf report because i find the whole idea of the spy in the sky and satellites deeply distasteful and extremely frightening.
jag kan rösta med sunt förnuft och jag röstade emot graefe zu baringdorfbetänkandet, eftersom jag finner hela tanken på en spion i skyn och satelliter djupt osmaklig och ytterst skrämmande.
we know from what we have heard in recent weeks that russian and abkhazian separatists have apparently been involved in the spy plane incidents which have led to this rise in tension and we must all recognise that one thing has led on to another.
vi vet genom vad vi har fått höra de senaste veckorna att ryska och abchaziska separatister uppenbarligen var inblandade i de spionplansincidenter som ledde till att spänningen ökade, och vi måste alla inse att det ena ledde till det andra.
the indoor camera has a 3 m ethernet cable, the outdoor camera has a 4 m standard electric cord, and the spy camera has a 2.5 m standard electric cord.
inomhuskamerorna har en 3 meter lång ethernet-kabel, utomhuskamerorna en 4 meter lång vanlig elsladd och spionkamerorna en 2,5 meter lång vanlig elsladd.
ye have heard how i said unto you, i go away, and come again unto you. if ye loved me, ye would rejoice, because i said, i go unto the father: for my father is greater than i.
i hörden att jag sade till eder: 'jag går bort, men jag kommer åter till eder.' om i älskaden mig, så skullen i ju glädjas över att jag går bort till fadern, ty fadern är större än jag.
in theory, the european union could certainly negotiate a memorandum of understanding allowing the member states to use this information but, for the moment and in the short term, the european union must think about protecting itself autonomously with a different cryptographic system from those currently in place, such as the state of the art hermes system which is the product of european research, with remote point-to-point transport so that the data cannot be captured by the spy satellite.
teoretiskt sätt skulle europeiska unionen naturligtvis kunna förhandla fram ett avsiktsprotokoll som tillåter att medlemsstaterna använder denna information, men för tillfället och från och med nu måste europeiska unionen tänka på att skydda sig på egen hand med ett krypteringssystem som skiljer sig från dem som finns för närvarande , till exempel det supermoderna systemet hermes som utarbetats av europeiska forskare , med teleöverföring från punkt till punkt på ett sådant sätt att data inte kan fångas upp av spionsatelliterna .