Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
and married women, excepting your slave-women.
Ва низ занони шавҳардор бар шумо ҳаром шудаанд, магар онҳо, ки ба тасарруфи шумо даромада бошанд.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and all married women, except those you rightfully possess.
Ва низ занони шавҳардор бар шумо ҳаром шудаанд, магар онҳо, ки ба тасарруфи шумо даромада бошанд.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
also forbidden are married women unless they are captives (of war).
Ва низ занони шавҳардор бар шумо ҳаром шудаанд, магар онҳо, ки ба тасарруфи шумо даромада бошанд.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
do not marry the women whom your fathers married, although what is past is past.
Бо заноне, ки падаронатон ба ақди хеш даровардаанд заношӯӣ макунед, ғайрӣ он ки пеш аз ип чунон карда бошед.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
do not marry any of the women whom your fathers had married, excluding what is already past.
Бо заноне, ки падаронатон ба ақди хеш даровардаанд заношӯӣ макунед, ғайрӣ он ки пеш аз ип чунон карда бошед.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
also forbidden are married women, except those who have passed into your hands as prisoners of war.
Ва низ занони шавҳардор бар шумо ҳаром шудаанд, магар онҳо, ки ба тасарруфи шумо даромада бошанд.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and (forbidden to you) are married women, except those whom your right hand owns.
Ва низ занони шавҳардор бар шумо ҳаром шудаанд, магар онҳо, ки ба тасарруфи шумо даромада бошанд.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and [also prohibited to you are all] married women except those your right hands possess.
Ва низ занони шавҳардор бар шумо ҳаром шудаанд, магар онҳо, ки ба тасарруфи шумо даромада бошанд.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and do not marry those [women] whom your fathers married, except what has already occurred.
Бо заноне, ки падаронатон ба ақди хеш даровардаанд заношӯӣ макунед, ғайрӣ он ки пеш аз ип чунон карда бошед.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but if they are married and guilty of adultery, inflict on them half the punishment (enjoined) for gentlewomen.
Ва чун шавҳар карданд, ҳар гоҳ муртакиби фаҳшо шаванд, шиканҷаи онон нисфи шиканҷаи озодзанон аст.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and do not marry women your fathers married unless it is a thing of the past surely that was an indecency, hated, and a way of evil.
Бо заноне, ки падаронатон ба ақди хеш даровардаанд заношӯӣ макунед, ғайрӣ он ки пеш аз ип чунон карда бошед. Зеро ин кор зино ва мавриди хашми Худост ва роҳест нописанд.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and marry not those women whom your fathers married, except what hath already happened (of that nature) in the past.
Бо заноне, ки падаронатон ба ақди хеш даровардаанд заношӯӣ макунед, ғайрӣ он ки пеш аз ип чунон карда бошед.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and all married women (are forbidden unto you) save those (captives) whom your right hands possess.
Ва низ занони шавҳардор бар шумо ҳаром шудаанд, магар онҳо, ки ба тасарруфи шумо даромада бошанд.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and do not marry women that your fathers married, unless it be a thing of the past; surely that is indecent and hateful; an evil way.
Бо заноне, ки падаронатон ба ақди хеш даровардаанд заношӯӣ макунед, ғайрӣ он ки пеш аз ип чунон карда бошед. Зеро ин кор зино ва мавриди хашми Худост ва роҳест нописанд.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
also (forbidden are) women already married, except those (captives and slaves) whom your right hands possess.
Ва низ занони шавҳардор бар шумо ҳаром шудаанд, магар онҳо, ки ба тасарруфи шумо даромада бошанд.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and marry not women whom your fathers married,- except what is past: it was shameful and odious,- an abominable custom indeed.
Бо заноне, ки падаронатон ба ақди хеш даровардаанд заношӯӣ макунед, ғайрӣ он ки пеш аз ип чунон карда бошед. Зеро ин кор зино ва мавриди хашми Худост ва роҳест нописанд.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and if when they are honourably married they commit lewdness they shall incur the half of the punishment (prescribed) for free women (in that case).
Ва чун шавҳар карданд, ҳар гоҳ муртакиби фаҳшо шаванд, шиканҷаи онон нисфи шиканҷаи озодзанон аст.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and also forbidden to you are all married women (muhsanat) except those women whom your right hands have come to possess (as a result of war).
Ва низ занони шавҳардор бар шумо ҳаром шудаанд, магар онҳо, ки ба тасарруфи шумо даромада бошанд.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(this punishment is for unmarried persons guilty of the above crime but if married persons commit it, the punishment is to stone them to death, according to allah's law).
Ва бояд, ки ба ҳангоми шиканҷа карданашон гурӯҳе аз мӯъминон ҳозир бошанд.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: