Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
and on the day of resurrection the whole of the earth will be grasped by his hand and the heavens will be rolled up in his right hand.
Ва дар рӯзи қиёмат замин якҷо дар қабзаи Ӯст ва осмонҳо дар ҳам печида дар яди қудрати Ӯ.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ah! ye are those who love them, but they love you not,- though ye believe in the whole of the book.
Огоҳ бошед, ки шумо ононро дӯст медоред ва ҳол он ки онҳо шуморо дӯст надоранд. Шумо ба ҳамаи ин китоб имон овардаед.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo! it is you who love them but they do not love you even though you believe in the whole of the (heavenly) book.
Огоҳ бошед, ки шумо ононро дӯст медоред ва ҳол он ки онҳо шуморо дӯст надоранд. Шумо ба ҳамаи ин китоб имон овардаед.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
when heavy rain fell on it, the whole of the soil washed away and the rock was left bare such people do not gain the reward they imagine they have earned by their seeming charity; allah does not show the right way to the ungrateful.
Ба ногоҳ бороне тунд фурӯ борад ва он сангро ҳамчунон киштнопазир боқӣ гузорад. Чунин касон аз он чӣ кардаанд, нафъе намебаранд, ки Худо кофиронро ҳидоят намекунад.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and allah's is the unseen in the heavens and the earth, and to him is returned the whole of the affair; therefore serve him and rely on him, and your lord is not heedless of what you do.
Ва аз они Худост ниҳони осмонҳову замин ва ба Ӯ бозгардонда мешавад ҳамаи корҳо. Ӯро бипараст ва бар Ӯ таваккал кун, ки Парвардирорат аз он чӣ ба ҷой меоваред, ғофил нест!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no just estimate have they made of allah, such as is due to him: on the day of judgment the whole of the earth will be but his handful, and the heavens will be rolled up in his right hand: glory to him!
Худоро нашинохтанд, ончунон ки лоиқи шинохти Ӯст. Ва дар рӯзи қиёмат замин якҷо дар қабзаи Ӯст ва осмонҳо дар ҳам печида дар яди қудрати Ӯ.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
had not a grace from his lord reached him, he would indeed have been (left in the stomach of the fish, but we forgave him), so he was cast off on the naked shore, while he was to be blamed.
Агар неъмати Парвардигораш набуд, дар айни бадҳолӣ ба саҳрое беобу гиёҳ меафтод.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and fight them until there is no more fitnah (disbelief and polytheism: i.e. worshipping others besides allah) and the religion (worship) will all be for allah alone [in the whole of the world].
Бо онон набард кунед, то дигар фитнае набошад ва дини ҳама дини Худо гардад.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.