Fråga Google

You searched for: affiant (Engelska - Tagalog)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Tagalog

Info

Engelska

affiant

Tagalog

isalin ang sumusunod sa mga salita ng tagalog

Senast uppdaterad: 2019-07-26
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

affiant

Tagalog

jurat

Senast uppdaterad: 2016-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

AFFIANT

Tagalog

ISALIN SA TAGALOG

Senast uppdaterad: 2019-03-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

definition affiant

Tagalog

isalin ang sumusunod sa mga salita ng tagalog

Senast uppdaterad: 2019-02-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

definition affiant

Tagalog

kahulugan ng affiant

Senast uppdaterad: 2019-02-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

tagalog of affiant

Tagalog

tagalog ng affiant

Senast uppdaterad: 2017-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

affiant in tagalog

Tagalog

pumirma sa tagalog

Senast uppdaterad: 2016-04-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what is an affiant

Tagalog

kung ano ay isang affiant

Senast uppdaterad: 2015-07-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what is an affiant in tagalog

Tagalog

what is an affiant in Tagalog

Senast uppdaterad: 2015-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what is the affiant in Tagalog

Tagalog

what is an affiant in tagalog

Senast uppdaterad: 2016-01-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what is the affiant in Tagalog

Tagalog

affiant

Senast uppdaterad: 2015-12-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

Further affiant sayeth Naught

Tagalog

Tagapaglada

Senast uppdaterad: 2014-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

translate affiant in tagalog words

Tagalog

isalin ang affiant sa mga salitang tagalog

Senast uppdaterad: 2019-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

JOINT AFFIDAVIT OF TWO DISINTERESTED PERSONS WE, Lisa Maganda, of legal age, married, Filipino, and presently residing at 84 Narra St., Geneva Homes, Santa Monica, Quezon City, and Denzel Mabait, of legal age, single, Filipino, and presently residing at 48 Kaimito Avenue, Richville Homes, Poblacion, Muntinlupa City, having been duly sworn to in accordance with law, do hereby depose and say: 1. That we personally know JOHN MATULUNGIN, being acquaintances for a long period of time since we were children; 2. That we declare and certify that he was born in the town of Matahimik, in the province of Palawan, in the Philippines, on the 8th day of December, in the year 1968. 3. That he has been using the said birth date in all his pertinent documents and transactions since childhood; 4. That we are not related by affinity or consanguinity to John Matulungin; and 5. That we are executing this affidavit to attest to the truth of the foregoing statement and for whatever legal purpose it may serve. IN WITNESS WHEREOF, WE have hereunto set our hands this 4th day of September 2015 in Diliman, Quezon City: ____________________________ ______________________________ Lisa Maganda Denzel Mabait Affiant Affiant SSS/GSIS ID No. or License No. SSS/GSIS ID No. or License No. or Passport No. or Passport No. Date of Issue/Expiry or Place of Issue, Date of Issue/Expiry or Place of Issue, if applicable if applicable SUBCRIBED AND SWORN to before me, this _____ day of ______________, in _________________________________. NOTARY PUBLIC Doc. No. ___________; Page No. ___________; Book No. ___________: Series of ___________.

Tagalog

magkakasamang affidavit ng layunin at pahintulot

Senast uppdaterad: 2019-06-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK