Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
amo
Senast uppdaterad: 2023-12-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
amo niya
amo niya
Senast uppdaterad: 2024-04-30
Användningsfrekvens: 13
Kvalitet:
pina-amo
english ng pinaamo
Senast uppdaterad: 2023-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amo nasa sir
nasa na amo permente
Senast uppdaterad: 2022-02-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amo kana gali?
amo kana gali?
Senast uppdaterad: 2021-05-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nga amo kana sakon yah man
nga amo kana sakon yah man
Senast uppdaterad: 2021-05-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amo ta payaba man kitang maray
amo ta payaba man kitang maray
Senast uppdaterad: 2023-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jak amo kenks
dinner
Senast uppdaterad: 2024-04-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
pauramon moko amo??
pauramon moko amo??
Senast uppdaterad: 2023-08-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
te quero te amo
te quero
Senast uppdaterad: 2021-11-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
payaba tayka amo?
payaba tayka amo?
Senast uppdaterad: 2023-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mayta ahh amo man sab yadtu ka duo mo adlaw² ahh
mayta ahh amo man sab yadtu ka duo mo adlaw² ahh
Senast uppdaterad: 2023-10-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amo ton bata mo iyan, ngani kamo dadi tanganing mabisto man namo.
bicol to tagalog
Senast uppdaterad: 2024-01-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aw amo nana sadto man idto ang sa niyan ngani manau ikaw man
aw amo nana sadto man idto ang sa niyan ngani manau ikaw man ko
Senast uppdaterad: 2021-08-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
uy inatiy kala anin ag kala man sesen butninam walay kape mo ditan lamay amo
Senast uppdaterad: 2023-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amos
amos
Senast uppdaterad: 2013-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: