Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ana
ilocano
Senast uppdaterad: 2022-04-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ana ana
there
Senast uppdaterad: 2023-05-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
allizon mae
allizon mae
Senast uppdaterad: 2020-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ana ba ibagam
Senast uppdaterad: 2021-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ana ti araramidem?
Senast uppdaterad: 2023-08-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
angel mae bondoc
angel mae bondoc
Senast uppdaterad: 2020-07-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mae koman kamo kaipuhan
mae koman kaipuhan
Senast uppdaterad: 2023-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mae ka man batid niyan
batid
Senast uppdaterad: 2021-03-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ngaman lage pahungit ka naho mae
pahungit
Senast uppdaterad: 2022-04-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
samal shantal mae m. delcampo
samal
Senast uppdaterad: 2023-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anong korean name ng ruffa mae
anong 한국어 이름 ng ruffa mae
Senast uppdaterad: 2022-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
@pauleen mae maniago elaman mapanagkas ne
@pauleen mae maniago elaman mapanagkas ne
Senast uppdaterad: 2020-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
definition anas
kahulugan ng anas
Senast uppdaterad: 2015-12-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: