Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
top out meaning in tagalog
Senast uppdaterad: 2023-10-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
built out meaning in tagalog
binuo kahulugan sa tagalog
Senast uppdaterad: 2022-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
root out meaning
makitil kahulugan
Senast uppdaterad: 2023-09-24
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Referens:
phase out meaning
phase out kahulugan
Senast uppdaterad: 2024-01-16
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
Referens:
karipunat meaning in karipunat
ilonggo words translation karipunat
Senast uppdaterad: 2023-07-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
cash out
cash out
Senast uppdaterad: 2024-05-05
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
no cash out
walang cash out
Senast uppdaterad: 2022-03-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c/cash out
$ricoj1922
Senast uppdaterad: 2021-12-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
are you interested in buying an encyclopedia?
interesado ka bang bumili ng encyclopedia?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ano ibig sabihin ng cash out
cash out
Senast uppdaterad: 2022-02-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
na siya ang kukuha sa sap cash out
na siya ang kukuha sa sap cash out
Senast uppdaterad: 2020-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you can cash out this amount for only once
Senast uppdaterad: 2020-08-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
it's unlikely that anyone other than tom would be interested in buying this.
wala yata kundi si tomas ang interesadong bumili nito.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nag cash out ako kanina pero hindi pumasok sa gcash ko
Senast uppdaterad: 2024-03-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
meanings in sayet
sayer
Senast uppdaterad: 2023-12-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: