Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
commemorative
commemorative marker
Senast uppdaterad: 2022-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
commemorative coin
paggunita
Senast uppdaterad: 2021-12-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gift
Senast uppdaterad: 2023-10-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
free gift
ano po ang free gift niyan
Senast uppdaterad: 2021-10-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
self-gift
regalo ko lang sa sarili ko
Senast uppdaterad: 2024-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
early gift
early gift
Senast uppdaterad: 2020-12-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
god's gift
regalo ng diyos
Senast uppdaterad: 2023-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
commemorative translation english to tagalog
commermative
Senast uppdaterad: 2021-01-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a monetary gift
isang pera na regalo o iminumungkahi namin
Senast uppdaterad: 2021-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
early christmas gift
thanks for christmas gift to me madam
Senast uppdaterad: 2020-12-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
life's greatest gift
frivolities
Senast uppdaterad: 2019-12-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
early bird christmas gift
regalo sa unang bahagi ng pasko
Senast uppdaterad: 2020-12-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
don't forget my gift
philipines
Senast uppdaterad: 2021-12-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
here's my early gift.
eto pala yung regalo ko sayo
Senast uppdaterad: 2023-06-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gift natanggap ko ngayon pasko
best gift i've ever received for christmas
Senast uppdaterad: 2024-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gifts
sana mag enjoy ka sa mga regalo mo..
Senast uppdaterad: 2022-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: