Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
du
yut du
Senast uppdaterad: 2022-03-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
du--
du--
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ag adal
ag adal
Senast uppdaterad: 2022-05-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dan-ag
Senast uppdaterad: 2024-04-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ag bartik
ag bartik tayon
Senast uppdaterad: 2021-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
du-te nabi
du-te nabi
Senast uppdaterad: 2014-09-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ag q natatalusan
ag q natatalusan
Senast uppdaterad: 2020-08-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ag taka pulyanan...
Senast uppdaterad: 2024-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
p ag benta
pag benta
Senast uppdaterad: 2023-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ag dildilpat ag oki
dildilpat
Senast uppdaterad: 2022-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ag buyong buyong dan
ag buyong buyong dan
Senast uppdaterad: 2021-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
warum bist du geizig?
kuripot
Senast uppdaterad: 2020-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
du you heve telegram accont
du you heve telegram accont
Senast uppdaterad: 2021-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
du hast einfach nichts anderes
special ka sakin
Senast uppdaterad: 2022-01-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: