Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
life is full of shift
life is full of shift
Senast uppdaterad: 2025-02-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the end of
bago lang out of work
Senast uppdaterad: 2024-05-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
every end has a new beginning
Senast uppdaterad: 2024-01-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
end of contract
pagtatapos ng kontrata
Senast uppdaterad: 2021-09-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at end of the day
sa pagtatapos ng araw by
Senast uppdaterad: 2021-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
before the end of day
bago matapos ang araw na ito
Senast uppdaterad: 2020-06-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at the end of the lesson
in this lesson,you are expected to
Senast uppdaterad: 2021-01-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at the end of the activities,
tagalog
Senast uppdaterad: 2024-02-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
im at the end of the cliff
i 'm at the end of the cliff.
Senast uppdaterad: 2024-08-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
unexpected end of file in %.250s
di inaasahang dulo ng talaksan sa %.250s
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
it's the end of the comic
siya nga pala komain kana
Senast uppdaterad: 2024-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
end of lease whichever comes first
alinman ang mauna
Senast uppdaterad: 2021-01-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
pertaining to the jewish holiday celebrated every fifty days from the end of passover to the beginning of the next holiday
pertaining to the jewish holiday celebrated every fifty days from the end of passover to the beginning of the next holiday
Senast uppdaterad: 2024-08-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
to the ends of the earth
to the ends pof the earth
Senast uppdaterad: 2023-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what is the meaning of shifts
ano ang kasing kahulugan ng relyebo
Senast uppdaterad: 2016-02-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: