Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
how to be your
how to be your
Senast uppdaterad: 2020-10-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
how to be yours
kung paano maging akin
Senast uppdaterad: 2021-03-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
how to be yours po
paano mapunta sayo
Senast uppdaterad: 2022-03-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
old enough to be your baby
are you keeping hairy
Senast uppdaterad: 2024-04-14
Användningsfrekvens: 38
Kvalitet:
Referens:
always proud to be your mom
always proud to be you mom
Senast uppdaterad: 2021-06-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hi, willing to be your companion
siya ang kasama ko
Senast uppdaterad: 2022-09-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
doesn't have to be your name
tagalog
Senast uppdaterad: 2023-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i am honored to be your husband
i am honored to be your husband.
Senast uppdaterad: 2024-04-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i’m your lola
nakikita ko ang aking lola
Senast uppdaterad: 2024-05-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i'm happy to be your friend
masaya ako dahil naging kaibigan kita
Senast uppdaterad: 2020-02-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
to be yours po
kung paano maging iyo po
Senast uppdaterad: 2021-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i'm old enough to be your girlfriend
i 'm old enough to be your girlfriend.
Senast uppdaterad: 2024-04-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
destined to be yours
destined to be yours
Senast uppdaterad: 2021-05-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i was born to be yours
ipinanganak upang maging iyo
Senast uppdaterad: 2022-06-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i'm so glad to be yours
proud to be yours
Senast uppdaterad: 2022-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i'm so blessed to be yours
napakapalad kong magkaroon ka sa buhay ko
Senast uppdaterad: 2021-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: